Tradução gerada automaticamente
R U Mine?
Alex Turner
RU Mine?
R U Mine?
Eu sou um fantoche em uma corda
I'm a puppet on a string
Ilha Tracy, que viaja no tempo diamante
Tracy island, time-traveling diamond
Mágoas cortador em forma
Cutter shaped heartaches
Isso vem para encontrá-lo
That comes to find you
Porque em alguns manhã de veludo
For in some velvet morning
Anos de atraso
Years too late
Ela é um forro de prata, passeios cavaleiro solitário
She's a silver lining, lone ranger riding
Através de um espaço aberto
Through an open space
Em minha mente, quando ela não está bem ali ao meu lado
In my mind, when she's not right there beside me
Eu fico louco, porque aqui não é onde eu quero estar
I go crazy, cause here isn't where I wanna be
E a satisfação parece uma memória distante
And satisfaction feels like a distant memory
E eu não posso me ajudar
And I can't help myself
Tudo que eu quero ouvi-la dizer é "você é meu?"
All I wanna hear her say is "are you mine?"
Bem, você é meu?
Well, are you mine?
Você é meu?
Are you mine?
Você é meu? Certo
Are you mine? Alright
Acho que o que estou tentando dizer é que eu preciso ao fundo do poço
I guess what I'm trying to say is I need the deep end
Mantenha reunião imaginando, desejou longe vidas inteiras
Keep imagining meeting, wished away entire lifetimes
Injusto não estamos em algum lugar
Unfair we're not somewhere
Misbehaving por dias
Misbehaving for days
Great escape, pista perdida de tempo e espaço
Great escape, lost track of time and space
Ela é um forro de prata, subindo no meu desejo
She's a silver lining, climbing on my desire
E eu fico louco, porque aqui não é onde eu quero estar
And I go crazy, cause here isn't where I wanna be
E a satisfação parece uma memória distante
And satisfaction feels like a distant memory
E eu não posso me ajudar
And I can't help myself
Tudo que eu quero ouvi-la dizer é "você é meu?"
All I wanna hear her say is "are you mine?"
Bem, você é meu?
Well, are you mine?
Tem mina amanhã?
Are you mine tomorrow?
Você é meu? Ou apenas meu hoje à noite?
Are you mine? Or just mine tonight?
Você é meu? Você é meu?
Are you mine? Are you mine?
E a emoção da perseguição move de maneiras misteriosas
And the thrill of the chase moves in mysterious ways
Assim, no caso eu estou enganado
So in case I'm mistaken
Eu só quero ouvir você dizer "você me pegou, baby
I just wanna hear you say "you got me, baby
Você é meu? "
Are you mine?"
Ela é um forro de prata, passeios cavaleiro solitário
She's a silver lining, lone ranger riding
Através de um espaço aberto
Through an open space
Em minha mente, quando ela não está bem ali ao meu lado
In my mind when she's not right there beside me
Eu fico louco, porque aqui não é onde eu quero estar
I go crazy, cause here isn't where I wanna be
E a satisfação parece uma memória distante
And satisfaction feels like a distant memory
E eu não posso me ajudar
And I can't help myself
Tudo que eu quero ouvi-la dizer é "você é meu?"
All I wanna hear her say is "are you mine?"
Bem, você é meu?
Well, are you mine?
Tem mina amanhã?
Are you mine tomorrow?
Você é meu? Ou apenas meu hoje à noite?
Are you mine? Or just mine tonight?
Você é meu?
Are you mine?
Tem mina amanhã?
Are you mine tomorrow?
Ou apenas meu hoje à noite?
Or just mine tonight?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Turner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: