Mirage
Alex Vaughn
Miragem
Mirage
Quando ele chega, não consigo me conter
When he comes around, I can't contain myself
Os sentimentos como um ímã
The feelings like a magnet
Eu tentei um milhão de vezes, mas não consigo me explicar
I've tried a million times, but can't explain myself
Tudo o que sei é que tenho que tê-lo
All I knows I've gots to have it
Uma droga que eu nunca pedi
A drug I never even asked for
Mas agora não consigo parar, muito viciado
But now I can't quit, too addicted
Ou está tudo dentro da minha cabeça
Or is it all inside my head
E meus olhos estão enganando
And my eyes are tricking
Fazendo-me ver o que nunca esteve lá
Making me see what was never there
Eu não me importo, você é
I don't care, you're
Quase perfeito
Damn near perfect
Linda você é, sim
Beautiful you are, yeah
Ou é apenas uma miragem?
Or is it just a mirage?
Você me pegou no deserto seco
You've got me in the desert dry
Mas vendo cachoeiras
But seeing waterfalls
Alguém me salve
Someone save me
Estou a ponto de cair
I'm on the verge of falling
Apaixonado
In love
Ou estou caindo no chão?
Or am I falling to the ground?
E todos podem vê-lo
And everyone can see it
Não vai acreditar
Won't believe it
Eu não vejo ninguém por perto, sim
I don't see no one around, yeah
Porra, uh
Damn, uh
Você pode ver nos meus olhos (nos meus olhos)
You can see in my eyes (in my eyes)
Que estou muito hipnotizado (hipnotizado)
That I'm too hypnotized (hypnotized)
A temperatura está muito alta
Temperature's too high
Eu sorrio, mas depois choro
I smile but then I cry
Tão estúpido pra caralho
So stupid fucking high
Que eu esqueço os baixos
That I forget about the lows
E os baixos ficam bem baixos, oh
And the lows get pretty low, oh
A ponto de eu morrer
To the point that I might die
Mas eu quero ficar vivo
But I wanna stay alive
Pare de alucinar com manos idiotas
Stop hallucinating over lame ass niggas
(Caras idiotas)
(Lame ass niggas)
Eu vou sair disso a tempo
I'll snap out of it in time
Droga, droga
Damn, damn
Quase perfeito
Damn near perfect
Linda você é, sim
Beautiful you are, yeah
Ou é apenas uma miragem?
Or is it just a mirage?
Você me pegou no deserto seco
You've got me in the desert dry
Mas vendo cachoeiras
But seeing waterfalls
Alguém me salve
Someone save me
Estou a ponto de cair
I'm on the verge of falling
Voltar
Back
De volta aos meus sentidos
Back to my senses
De volta à vida real
Back to the real life
Agora eu percebo que você nunca foi bom para mim
Now I realize you were never good for me
Voltar
Back
De volta aos meus sentidos
Back to my senses
De volta à vida real, sim
Back to the real life, yeah
Agora eu percebo que você nunca foi bom para mim, mm-mm
Now I realize you were never good for me, mm-mm
É uma pena, é uma pena, é uma pena
It's a shame, it's a shame, it's a shame
É uma pena, vergonha
It's a shame, shame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Vaughn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: