Tradução gerada automaticamente
In t landschop van voelwottergoaten
Alex Vissering
Na paisagem de cabras de água
In t landschop van voelwottergoaten
Na paisagem de cabras de água sempre tem aventuraIn t landschop van voelwottergoaten gruit aaltied oaventuur
Eu ando por aí nesse mundo, são cinco horas em pontok Loop voak eem in dij wereld doar wel vief kwartaar in t uur
Eu assobio para o pintassilgo, temos algo pra conversarIk floit de goldvink noar mie tou, wie hebben wat proaterij
Enquanto um corvo chato estraga tudo com seu cantoTerwiel dat n keudeldoemke n kraai verneukt mit zien zingerij
O galo canta alto sobre a floresta com morte e destruiçãoDe hoaneschrobber draigt boven t bos mit dood en verdaarf
Um rato busca seu lugar no campo e se suja com tinta brancan Raaiger zuikt zien stee op t Schot en spoit mit widde vaarf
E quando o cabelo deixa de brilhar e o verde se torna douradoEn as de haarst zien zail loat zain en t gruin moakt stee veur gold
O último passarinho busca o sul quando a última folha cait Leste swaalfke zuikt t zuden as t leste bloadje vaalt
Teu grito ecoa nas colinas lá em cima, em vista da AlemanhaDin heurk inains de kollen doar hoog aan duutse zied
Eles vêm do pântano para Westerwolle, ficam aqui até a primaveraZe kommen van t Wad noar Westerwolle, blieven hier tot veurjoarstied
O sol está vazio, seu brilho está fraco nesses últimos diasDe zunne stoat leeg, zien sjars is vot in dizze leste doagen
Eu vou pra casa, o pintassilgo vai comigo e me pergunta algoIk noar huus, goldvink gait mit en liekt mie wat te vroagen
Refrão:Refraain:
Eu me perco em meus pensamentos em uma mistura de sonsIk verzoep in mien gedachten in n mengelmous van geluud
Seja verão, primavera ou inverno, isso não importa maisOf t nou zummer, veurjoar, winter is dat moakt din nait meer uut
Na paisagem de cabras de água sempre tem aventuraIn t landschop van voelwottergoaten gruit aaltied oaventuur
Eu ando por aí nesse mundo, são cinco horas em pontok Loop voak eem in dij wereld doar wel vief kwartaar in t uur
Com um vento de dúvida e a vontade de fugir pra casaMit n winstgevuil van twiefel mit drang om haard te vluiken
Mas eu me calo porque não tenho nada pra fazer aquiMor k hol mie stil omreden dat ik heb hier niks te zuiken
Eu sou apenas uma parte da terra, então sempre reclamok Bin hier n dail van d eerde zo aaltenduvel klaain
Às vezes eu busco algo mais feroz, às vezes não quero buscar nadaSums bin k het speur wat biester, sums wil k het speur nait zain
A confusão na Laidieke encontra um bom lugarDe vrömdeling op de Laidieke vindt zokzulf n haile guut
É maio, quente, e esse é o tempo que quer avançart Is Maimoand waarm en diezeg de tied dij wil veuruut
Seu primo, um galo amarelo, toca a quinta de Beethoven de novoZien neefke, n gele gorre perbaart Beethovens viefde aals mor weer
É uma confusão danada, os fazendeiros vêm e vãot Is n drokte van jewelste, boeren binnen met jirre hin en weer
Nós nos seguramos em um galho, conversando entre nósTwij holtdoeven op n takke snoetjekovveln mit mekoar
O azul do céu reflete na água, no mesmo lugar do ano passadoBlaauwsteern daanst boven t wotter op t zulfde stee geliek as t leste joar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Vissering e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: