Bajo La Alfombra
Alex Zurdo
Debaixo do tapete
Bajo La Alfombra
Debaixo do tapete
Bajo la alfombra
Aí estão os escombros de sua realidade
Están los escombros de tu realidad
E não é nem mesmo uma sombra
Y no es ni la sombra
Do que você tentou fingir
De lo que trataste aparentar
Debaixo do tapete
Bajo la alfombra
São os segredos que ninguém jamais conhecerá
Están los secretos que nadie sabrá
Porque se você os nomear
Porque si los nombras
Eles talvez nunca mais o vejam da mesma forma, não
Puede que jamás te vean igual, no
Tudo parece bom, parece bom, parece tão bom
Todo luce bien, aparenta bien, se mira muy bien
Tudo parece ser perfeito
Pareciera todo estar perfecto
Todo o perfil, toda a facção, todas as ilustrações
Todo el perfil, toda la facción, cada ilustración
Ao menos eles parecem bem, sim
Por lo menos tienen buen aspecto, sí
Como uma casa impressionante, elegante e luxuosa
Como una casa lujosa impresionante y elegante
Que chama a atenção pelo semblante
Que capta la atención por el semblante
Pensar em novidades seria irrevelante
Pensar en novedades sería irrevelante
Para tudo parece em ordem, não há um único poluente
Pues todo luce en orden, no hay ni un contaminante
Ou agravante e todos que entram, ficam surpresos
O agravante y todo el que entra, se sorprende
Como prevalece a ordem, pelo menos é entendido
Como predomina el orden, al menos se sobrentiende
Que nada o preocupa, tudo está sob controle
Que nada te preocupa, todo está bajo control
Que em sua vida não há tempestades, que você vive olhando para o Sol
Que en tu vida no hay tormentas, que vives mirando el Sol
Seu sorriso é forçado, mas ninguém sabe de nada
Tu sonrisa es forzada, pero nadie sabe nada
Você vive em um paraíso, sua vida é um conto de fadas
Vives en un paraíso, tu vida es un cuento de hadas
E todos que aparecem ficam maravilhados com sua aparência
Y todo el que llega, de apariencia se asombra
Mas ninguém sabe o que você guarda
Pero nadie sabe lo que guardas
Debaixo do tapete
Bajo la alfombra
Os escombros de sua realidade
Están los escombros de tu realidad
E não é nem mesmo uma sombra
Y no es ni la sombra
Do que você tentou fingir
De lo que trataste aparentar
Debaixo do tapete
Bajo la alfombra
São os segredos que ninguém jamais conhecerá
Están los secretos que nadie sabrá
Porque se você os nomear
Porque si los nombras
Eles podem nunca mais ver você da mesma forma, não
Puede que jamás te vean igual, no
Você pode se esconder
Puede que te escondas
Os segredos de um casamento amargo
Los secretos de un amargo matrimonio
Mas você fica quieto porque é melhor manter o testemunho
Pero callas porque vale más guardar el testimonio
E você pode encontrar lá os momentos de dor
Puede que ahí se encuentren los momentos de dolor
Mas com sua maquiagem você lhe deu outra cor
Pero con tu maquillaje le diste otro color
Talvez seja aí que você esconde sua sexualidade
Puede que ahí escondas lo de tu sexualidad
Mas por medo de desprezar você finge toda a verdade
Pero por miedo al desprecio finges toda la verdad
Talvez seja lá que você mantenha o tempo e a hora
Puede que ahí tú guardes el momento y la hora
Quando você autorizou a não se tornar um progenitor
Cuando autorizaste a no convertirte en progenitora
Por que você se cala por medo de traçar uma linha?
¿Por qué callas por miedo a que trazen una ralla
Por causa de pessoas que dizem que nunca falham?
Por culpa de personas que dicen que nunca fallan?
Eles estão errados com esse pensamento religioso
Se equivocan con ese pensamiento religioso
Se eles dizem que não falharam com Deus, fazem dele um mentiroso
Si dicen que no han fallado a Dios, le hacen mentiroso
Verdade crua só para que não haja dúvidas em sua mente
Verdad cruda solo para que no te quede duda
Ninguém é perfeito aqui, não se cale, procure ajuda
Aquí nadie es perfecto, no calles, busca ayuda
E não se afogar no fingimento e em silêncio
Y no te ahogues aparentando y en silencio guardando
A verdade o libertará do que o está matando
La verdad te hará libre de lo que te está matando
Debaixo do tapete
Bajo la alfombra
Os escombros de sua realidade estão debaixo do tapete
Están los escombros de tu realidad
E não é nem mesmo uma sombra
Y no es ni la sombra
Do que você tentou fingir
De lo que trataste aparentar
Debaixo do tapete
Bajo la alfombra
São os segredos que ninguém jamais conhecerá
Están los secretos que nadie sabrá
Porque se você os nomear
Porque si los nombras
Eles podem nunca mais ver você da mesma forma, não
Puede que jamás te vean igual, no
Viver se afogando em silêncio
Vivir ahogado en el silencio
Com uma camuflagem de felicidade
Con un camuflaje de felicidad
É como ter uma bomba relógio
Es como tener una bomba de tiempo
Cheio de ressentimentos e calamidades
Llena de rencores y calamidad
Não fique mais em silêncio
Ya no calles más
Chega de fingir, chega de fingir
No aparentes más, no
Corra para os braços d'aquele que o ama
Corre a los brazos de aquel que te ama
Incondicional
Incondicional
E pare de manter as coisas debaixo do tapete
Y deja ya de guardar
E eu não sou o único que te ama
Las cosas ya bajo la alfombra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Zurdo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: