Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6
Letra

Desatenta

Oblivious

Ele é tão bonito, com os jeans Levi's, é pra ficar a noite todaHe's so bat-my-eyes handsome with the Levi's he's so stay-all-night
Conversando até o sol nascer e se ele sentisse o mesmo, seria incrívelTalking till the Sun shines and if he felt the same, it'd be amazing
Acho que estou esquecendo onde está minha cabeçaI think I'm forgetting where my brain is

Eu tenho bom sensoI got good common sense
Sei que o céu é azul, pousamos na LuaI know the sky is blue, we landed on the Moon
Mas quando se trata deleBut when it comes to him
Eu duvido da verdadeI second-guess the truth

Que idiota eu sou por achar que ele poderia se apaixonar, como um tontoSilly me to think that he could fall, like an idiot
Ele atende na hora que eu ligo, mas será que ele tá afim?He picks up the second that I call, but is he into it?
Ele me encostou na parede, uma coincidênciaHe pinned me up against the wall, a coincidence
Meus amigos dizem que ele está apaixonadoMy friends say he's in love
Mas eu estou desatentaBut I'm oblivious
Só fez o jantar porque tá sem grana, nunca pega o recadoOnly made me dinner 'cause he's broke, never take a hint
Saímos juntos cinco noites seguidas, foi inocenteWe hung out like five nights in a row, it was innocent
Ele anda desse lado da rua, como um verdadeiro cavalheiroHe walks on that side of the road, like a gentleman
Meus amigos dizem que ele está apaixonadoMy friends say he's in love
Mas eu estou desatentaBut I'm oblivious

Ele é tão alto, e me faz elogiosHe's so tall, and he gives me compliments
Eu tenho um metro e cinquenta e cinco, então eles passam batidoI'm five foot one, so they go over my head
Mas ele é só meu amigoBut he's only my friend
E tá tudo bem, eu achoAnd that's alright, I guess
Mas eu tenho meus olhos fixosBut I got my eyes set
Bem nesses bícepsRight on those biceps

Eu tenho bom sensoI got good common sense
Sei que o céu é azul, o mundo tá acabando logoI know the sky is blue, the world is ending soon
Mas quando se trata deleBut when it comes to him
Eu duvido da verdadeI second-guess the truth

Que idiota eu sou por achar que ele poderia se apaixonar, como um tontoSilly me to think that he could fall, like an idiot
Ele atende na hora que eu ligo, mas será que ele tá afim?He picks up the second that I call, but is he into it?
Ele me encostou na parede, uma coincidênciaHe pinned me up against the wall, a coincidence
Meus amigos dizem que ele está apaixonadoMy friends say he's in love
Mas eu estou desatentaBut I'm oblivious
Só fez o jantar porque tá sem grana, nunca pega o recadoOnly made me dinner 'cause he's broke, never take a hint
Saímos juntos cinco noites seguidas, foi inocenteWe hung out like five nights in a row, it was innocent
Ele anda desse lado da rua, como um verdadeiro cavalheiroHe walks on that side of the road, like a gentleman
Meus amigos dizem que ele está apaixonadoMy friends say he's in love
Mas eu estou desatentaBut I'm oblivious

(Estou o—, estou o—, estou desatenta) oh, eu sou tão desatenta(I'm o—, I'm o—, I'm oblivious) oh, I'm so oblivious
(Estou o—, estou o—) tão desatenta(I'm o—, I'm o—) so oblivious
(Estou o—, estou o—) estou desatenta(I'm o—, I'm o—) I'm oblivious
(Oh, estou o—, estou o—) estou desatenta(Oh, I'm o—, I'm o—) I'm oblivious

Eu sei que o céu é azulI know the sky is blue
Pousamos na LuaWe landed on the Moon
O mundo tá acabando logoThe world is ending soon
E um mais um é doisAnd one plus one is two
Que quando você cochila, você perdeThat when you snooze, you lose
E couve é um superalimentoAnd kale's a superfood
Mas quando se trata de você, eu estou desatentaBut when it comes to you I'm oblivious

Que idiota eu sou por achar que ele poderia se apaixonar, como um tontoSilly me to think that he could fall, like an idiot
Ele atende na hora que eu ligo, mas será que ele tá afim?He picks up the second that I call, but is he into it?
Ele me encostou na parede, uma coincidênciaHe pinned me up against the wall, a coincidence
Meus amigos dizem que ele está apaixonadoMy friends say he's in love
Mas eu estou desatentaBut I'm oblivious
Só fez o jantar porque tá sem grana, nunca pega o recado (estou o—, estou o—)Only made me dinner 'cause he's broke, never take a hint (I'm o—, I'm o—)
Saímos juntos cinco noites seguidas, foi inocente (estou o—, estou o—)We hung out like five nights in a row, it was innocent (I'm o—, I'm o—)
Ele anda desse lado da rua, como um verdadeiro cavalheiro (estou o—, estou o—)He walks on that side of the road, like a gentleman (I'm o—, I'm o—)
Meus amigos dizem que ele está apaixonado (estou o—, estou o—)My friends say he's in love (I'm o—, I'm o—)
Mas eu estou desatentaBut I'm oblivious




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexa Cappelli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção