Tradução gerada automaticamente
Loyalty
Alexa Melo
Lealdade
Loyalty
Lealdade, sou escravo da lealdade
Loyalty, I'm a slave to loyalty
Isso sempre me deixa tão bem amarrado
It always winds me up so tightly tethered
E negligenciando meus próprios esforços
And neglecting my own endeavors
Como um cachorro, obediente como um cachorro
Like a dog, obedient like a dog
Mesmo quando eu fui abusado e espancado
Even when I've been abused and battered
Meus amores equivalentes antes e depois
My loves equivalent before and after
E depois de todo esse tempo estou desaparecendo
And after all this time I'm fading
Eu posso sentir a cintilação escurecendo em mim
I can feel the flicker dimming in me
tenho medo de estar mudando
I'm afraid I might be changing
Você está explorando minha única energia
You’re tapping into my only energy
Eu vou te carregar para sempre nas minhas costas
I will forever carry you on my back
E se meus joelhos dobrarem com o peso de você
And if my knees buckle from the weight of you
Eu vou rastejar até lá se for preciso
I'll crawl there if I have to
O que virá quando eu tiver o suficiente?
What will come when I've had enough?
Um homem ciumento, ele é mesmo um homem?
A jealous man, is he a man at all?
Estou sempre flexionando e agindo tão duro
I'm always flexing and acting so tough
Para provar que sou homem o suficiente para nos segurar
To prove I'm man enough to hold us both up
Palavras, tudo o que tenho são todas essas palavras
Words, all I got are all these words
Eles podem ter potência medicinal
They can have medicinal potency
Mas dilua toda vez que eu falo
But dilute every time that I speak
E depois de todo esse tempo estou desaparecendo
And after all this time I'm fading
Eu posso sentir a cintilação escurecendo em mim
I can feel the flicker dimming in me
tenho medo de estar mudando
I'm afraid I might be changing
Você está explorando minha única energia
You’re tapping into my only energy
Eu vou te carregar para sempre nas minhas costas
I will forever carry you on my back
E se meus joelhos dobrarem com o peso de você
And if my knees buckle from the weight of you
Eu vou rastejar até lá se for preciso
I’ll crawl there if I have to
O que virá quando eu tiver o suficiente?
What will come when I've had enough?
Teve o suficiente, teve o suficiente, teve o suficiente
Had enough, had enough, had enough
O que virá quando eu tiver o suficiente
What will come when I've had enough
Quando eu já tive o suficiente?
When I've had enough?
Lealdade, sou escravo da lealdade
Loyalty, I'm a slave to loyalty
Lealdade, me aprisiona
Loyalty, imprisons me
Lealdade, sou escravo da lealdade
Loyalty, I'm a slave to loyalty
Lealdade, me aprisiona
Loyalty, imprisons me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexa Melo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: