Tradução gerada automaticamente

Fairytale
Alexander Rybak
Conte de fées
Fairytale
Il y a des années, quand j'étais plus jeuneYears ago, when I was younger
J'aimais bien une fille que je connaissaisI kinda liked a girl I knew
Elle était à moi et on était amoureuxShe was mine and we were sweethearts
C'était à l'époque, mais c'est vraiThat was then, but then it's true
Je suis amoureux d'un conte de féesI'm in love with a fairy tale
Même si ça fait malEven though it hurts
Parce que je me fous de perdre la raison'Cause I don't care if I lose my mind
Je suis déjà mauditI'm already cursed
Chaque jour, on commençait à se battreEvery day, we started fighting
Chaque nuit, on tombait amoureuxEvery night, we fell in love
Personne d'autre ne pouvait me rendre plus tristeNo one else could make me sadder
Mais personne d'autre ne pouvait me faire planer au-dessusBut no one else could lift me high above
Je ne sais pas ce que je faisaisI don't know what I was doing
Quand tout à coup, on s'est séparésWhen suddenly, we fell apart
De nos jours, je ne peux pas la retrouverNowadays, I cannot find her
Mais quand je le ferai, on repartira sur de nouvelles basesBut when I do, we'll get a brand-new start
Je suis amoureux d'un conte de féesI'm in love with a fairy tale
Même si ça fait malEven though it hurts
Parce que je me fous de perdre la raison'Cause I don't care if I lose my mind
Je suis déjà mauditI'm already cursed
C'est un conte de fées, ouaisShe's a fairy-tale, yeah
Même si ça fait malEven though it hurts
Parce que je me fous de perdre la raison'Cause I don't care if I lose my mind
Je suis déjà mauditI'm already cursed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexander Rybak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: