Tradução gerada automaticamente
Regret
Alexander Search
Arrepender
Regret
Eu gostaria que eu fosse novamente uma criançaI would that I were again a child
E uma criança doce e puraAnd a child you sweet and pure
Que podemos ser livres e selvagensThat we might be free and wild
Em nossa consciência obscuraIn our consciousness obscure
Que poderíamos jogar jogos fantásticosThat we might play fantastic games
Sob árvores silenciosas e sombriasUnder trees silent and shady
Que podemos ter nomes de livros de fadasThat we might have fairy-book names
Eu sou um senhor, você é uma damaI be a lord, you a lady
E todos eram uma forte ignorânciaAnd all were a strong ignorance
E uma saudade saudável de pensamentoAnd a healthy want of thought
E muitas brincadeiras, muitas dançasAnd many a prank, many a dance
Nossos pés inquietantes tinham forjadoOur unresting feet had wrought
E eu agiria bem como parte de um palhaçoAnd I would act well a clown’s part
Para o seu riso infantilTo your childish laughter winning
E eu te chamaria de meu amorAnd I would call you my sweetheart
E o nome não teria significadoAnd the name would have no meaning
Ou sentando-nos de perto nós nos moveríamosOr sitting close we each other would move
Com contos que agora se foram estão tristesWith tales that now gone are sad
Nós não teríamos sexo, não sentiríamos amorWe would have no sex, would feel no love
Bom sem lutar contra o malGood without fighting the bad
E uma flor seria o prazer da nossa vidaAnd a flower would be our life’s delight
E uma casca de noz nosso tesouroAnd a nutshell boat our treasure
Nós trancá-lo em um armário à noiteWe would lock it in a cupboard at night
Como na memória um prazerAs in memory a pleasure
E todos eram uma forte ignorânciaAnd all were a strong ignorance
E uma saudade saudável de pensamentoAnd a healthy want of thought
E muitas brincadeiras, muitas dançasAnd many a prank, many a dance
Nossos pés inquietantes tinham forjadoOur unresting feet had wrought
E eu agiria bem como parte de um palhaçoAnd I would act well a clown’s part
Para o seu riso infantilTo your childish laughter winning
E eu te chamaria de meu amorAnd I would call you my sweetheart
E o nome não teria significadoAnd the name would have no meaning



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexander Search e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: