Tradução gerada automaticamente

Blame On You
Alexander Stewart
Culpa em Você
Blame On You
Culpa em vocêBlame on you
Culpa em vocêBlame on you
Culpa em vocêBlame on you
Sábado à noite te encontreiSaturday night ran into you
Com um drink na mão pra alguém novoWith a drink in your hand for for someone new
Eu entendo, eu entendoI get it, I get it
Já cansei de ficar bravo com vocêI'm over being mad at you
Porque a história que você contou é só metade da verdade'Cause the story you told's only half the truth
Eu me arrependo, me arrependoI regret it, regret it
Nós dois, a gente se ferrouBoth of us, we fucked up
Segurando um amor bem ruimHolding on to real bad love
Pensando bem, só tem uma coisa a dizerThinking back, there's one thing left to say
Eu lembro que te chutei na minha casaI remember I kicked you at my place
No meio da noite, na chuva forteIn the middle of the night in the pouring rain
Não é justo eu colocar a culpa em vocêIt ain't fair I put the blame on you
Fiquei bêbado e fiz um escândaloGot drunk and made a scene
Quando disse algumas coisas que ainda não quero dizerWhen I said a couple things I still don't mean
Oh, me diz por que eu coloquei toda a culpa em você?Oh, tell me why did I put all the blame on you?
Dizem que a visão do passado é perfeitaThey say that hindsight's 20/20
Agora tudo que eu desejo é ter visto antesNow all I only wish is I saw it back
Quando você me deixou, você me deixou (não)When you left me you left me (no)
Mas eu não quero passar o resto dos meus vinte anos carregando seu fantasmaBut I don't want to waste the rest of my twenties carrying around your ghost
Porque tá pesado, tão pesado'Cause it's getting heavy, so heavy
Nós dois, a gente se ferrouBoth of us, we fucked up
Segurando um amor bem ruimHolding on to real bad love
Pensando bem, só tem uma coisa a dizerThinking back, there's one thing left to say
Eu lembro que te chutei na minha casaI remember I kicked you at my place
No meio da noite, na chuva forteIn the middle of the night in the pouring rain
Não é justo eu colocar a culpa em vocêIt ain't fair I put the blame on you
Fiquei bêbado e fiz um escândaloGot drunk and made a scene
Quando disse algumas coisas que ainda não quero dizerWhen I said a couple things I still don't mean
Oh, me diz por que eu coloquei toda a culpa em você?Oh, tell me why did I put all the blame on you?
(Culpa em você)(Blame on you)
Eu lembro que te chutei na minha casaI remember I kicked you at my place
No meio da noite, na chuva forteIn the middle of the night in the pouring rain
Não é justo eu colocar a culpa em vocêIt ain't fair I put the blame on you
Fiquei bêbado e fiz um escândaloGot drunk and made a scene
Quando disse algumas coisas que ainda não quero dizerWhen I said a couple things I still don't mean
Oh, me diz por que eu coloquei toda a culpa em você?Oh, tell me why did I put all the blame on you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexander Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: