Tradução gerada automaticamente
It Ain't Me
Alexander Stewart
Não é eu
It Ain't Me
Estou com ciúmes, sou exagerado
I'm jealous, I'm overzealous
Quando eu estou para baixo, eu fico pra baixo
When I'm down, I get real down
Quando eu estou alto, eu não desçojo
When I'm high, I don't come down
Eu fico com raiva, querida, acredite em mim
I get angry, baby, believe me
Eu poderia te amar assim
I could love you just like that
E eu poderia deixar você apenas tão rápido
And I could leave you just this fast
Mas você não me julga
But you don't judge me
Porque se você fizesse, baby, eu também o julgaria
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Não, você não me julga
No, you don't judge me
Porque se você fizesse, baby, eu também o julgaria
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Porque eu tenho problemas
'Cause I got issues
Mas você também os pegou
But you got 'em too
Então, dê-lhes tudo para mim
So give 'em all to me
E eu vou te dar o meu
And I'll give mine to you
Bask na glória
Bask in the glory
De todos os nossos problemas
Of all our problems
Porque nós conseguimos o tipo de amor
'Cause we got the kind of love
É preciso para resolvê-los
It takes to solve 'em
Sim, tenho problemas
Yeah, I got issues
E um deles é o quão ruim eu preciso de você
And one of them is how bad I need you
Você faz merda de propósito
You do shit on purpose
Você fica bravo e você quebra coisas
You get mad and you break things
Sinta-se mal, tente consertar coisas
Feel bad, try to fix things
Mas você é perfeito
But you're perfect
Circuito com pouco fio
Poorly wired circuit
E pegou as mãos como um oceano
And got hands like an ocean
Empurre-o para fora, puxe-o de volta
Push you out, pull you back in
Porque você não me julga
'Cause you don't judge me
Porque se você fizesse, baby, eu também o julgaria
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Não, você não me julga
No, you don't judge me
Porque você vê isso do mesmo ponto de vista
'Cause you see it from same point of view
Porque eu tenho problemas
'Cause I got issues
Mas você também os pegou
But you got 'em too
Então, dê-lhes tudo para mim
So give 'em all to me
E eu vou te dar o meu
And I'll give mine to you
Bask na glória
Bask in the glory
De todos os nossos problemas
Of all our problems
Porque nós conseguimos o tipo de amor
'Cause we got the kind of love
É preciso para resolvê-los
It takes to solve 'em
Sim, tenho problemas
Yeah, I got issues
E um deles é o quão ruim eu preciso de você
And one of them is how bad I need you
E um deles é o quão ruim eu preciso de você
And one of them is how bad I need you
(Eu recebi problemas, você os pegou também)
(I got issues, you got 'em too)
Porque eu tenho problemas
'Cause I got issues
(Eu tenho)
(I got)
Mas você também os pegou
But you got 'em too
Então, dê-lhes tudo para mim
So give 'em all to me
(Você também os recebeu)
(You got 'em too)
E eu vou te dar o meu
And I'll give mine to you
Bask na glória
Bask in the glory
(Eu tenho problemas)
(I got issues)
De todos os nossos problemas
Of all our problems
Porque nós conseguimos o tipo de amor
'Cause we got the kind of love
(Você também os recebeu)
(You got 'em too)
É preciso para resolvê-los
It takes to solve 'em
Sim, eu tenho problemas (eu tenho)
Yeah, I got issues (I got)
E um deles é o quão ruim eu preciso de você (você os pegou também)
And one of them is how bad I need you (you got 'em too)
Sim, recebi problemas (tive problemas)
Yeah, I got issues (I got issues)
E um deles é o quão ruim eu preciso de você (você os pegou também)
And one of them is how bad I need you (you got 'em too)
Sim, eu tenho problemas (eu tenho)
Yeah, I got issues (I got)
E um deles é o quão ruim eu preciso de você
And one of them is how bad I need you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexander Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: