Tradução gerada automaticamente

We Wouldn't Be Us
Alexandra Kay
Nós não seríamos nós
We Wouldn't Be Us
Coloquei meu melhor vestido e disse sim ao nosso primeiro encontroI put on my best dress and said yes to our first date
Você se lembrou de tudo, exceto para encher seu tanqueYou remembered everything except to fill your tank
E quebramos na interestadualAnd we broke down on the interstate
Mas eu te beijei mesmo assimBut I kissed you anyway
Avance um ano depois, lembro-me de quandoFast forward a year from then I remember when
Éramos jovens e falidosWe were young and flat broke
Morando em um apartamento comendo espagueteLiving in a studio apartment eating spaghetti
Sim é uma merdaYeah, it sucks
Mas não seríamos nós se não fossemosBut we wouldn’t be us if we weren't
Fightin 'Fightin'
Portas batendoSlammin' doors
Makin 'no chão da cozinhaMakin' up on the kitchen floor
Parando só para dançarPullin' over just to dance
Sempre que temos a chanceEverytime we get the chance
Saindo por apenas uma rodadaGoin' out for just a round
Às 2 da manhã desligamosAt 2 a.m we shut it down
Lovin ', rindo através do ásperoLovin', laughin' through the rough
Oh, porque nada menosOh, 'cause anything less
Só não seríamos nósJust wouldn’t be us
Eu me lembro de dezembro passadoI remember last december
Eu ouvi voce falarI overheard you talk
Sobre a pergunta que você estava fazendoAbout the question you were askin'
E o anel que você comprouAnd the ring you bought
Comecei a chorarI started cryin'
Porque eu estraguei a surpresa'Cause I ruined the surprise
Era perfeitamente imperfeitoIt was perfectly imperfect
Só como eu quero passar minha vida com vocêJust how I wanna spend my life with you
Fightin 'Fightin'
Portas batendoSlammin' doors
Makin 'no chão da cozinhaMakin' up on the kitchen floor
Parando só para dançarPullin' over just to dance
Sempre que temos a chanceEverytime we get the chance
Saindo por apenas uma rodadaGoin' out for just a round
Às 2 da manhã desligamosAt 2 a.m we shut it down
Lovin ', rindo através do ásperoLovin', laughin' through the rough
Oh, porque nada menosOh, 'cause anything less
Só não seríamos nósJust wouldn’t be us
Não estou procurando um conto de fadasI aint lookin' for a fairytale
Todos eles terminam da mesma maneiraThey all end the same way
Estamos escrevendo nossa própria históriaWe’re writing our own story
Eu não teria de outra maneiraI wouldn’t have it any other way
A menos que estivéssemosUnless we were-
Fightin 'Fightin'
Portas batendoSlammin' doors
Makin 'no chão da cozinhaMakin' up on the kitchen floor
Parando só para dançarPullin' over just to dance
Sempre que temos a chanceEverytime we get the chance
Saindo por apenas uma rodadaGoin' out for just a round
Às 2 da manhã desligamosAt 2 a.m we shut it down
Lovin ', rindo através do ásperoLovin', laughin' through the rough
Oh, porque nada menosOh, 'cause anything less
Não seríamos nós, simJust wouldn’t be us, yeah
fomosWe were
Fightin 'Fightin'
Portas batendoSlammin' doors
Makin 'no chão da cozinhaMakin' up on the kitchen floor
Parando só para dançarPullin' over just to dance
Sempre que temos a chanceEverytime we get the chance
Saindo por apenas uma rodadaGoin' out for just a round
Às 2 da manhã desligamosAt 2 a.m we shut it down
Lovin ', rindo através do ásperoLovin', laughin' through the rough
Oh, porque nada menosOh, 'cause anything less
Só não seríamos nósJust wouldn’t be us
Qualquer coisa a menos não seríamos nósAnything less just wouldn’t be us
Qualquer coisa a menos não seríamos nósAnything less just wouldn’t be us
Qualquer coisa a menos não seríamos nósAnything less just wouldn’t be us
Qualquer coisa a menos não seríamos nósAnything less just wouldn’t be us



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexandra Kay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: