Tradução gerada automaticamente

Aléatoire
Alexandre Desilets
Aleatório
Aléatoire
Ela teria a paixãoElle voudrait avoir la passion
Mas eu não tenho paciênciaMais moi je n'ai pas la patience
Ela preza o amor que temosElle chérit l'amour que nous avons
Tudo o que eu atribuía à ciênciaTout ce que moi j'attribue à la science
Ela fala sobre a sincronicidadeElle parle de synchronicité
E eu teria perdido o ritmoEt que j'aurais perdu la cadence
Ela quer nos reinventarElle voudrait nous réinventer
Após a morte seria renascimentoAprès la mort viendrait la renaissance
Oh! Deixe-me serOh! Laisse-moi être
Aleatória, sem se cansarAléatoire, sans m'en lasser
Suas expectativas para a minha cabeçaTes attentes me montent à la tête
Como seivaComme la sève
Um carvalho velho apanhado na tempestadeD'un vieux chêne pris dans la tempête
E o vento vai se dividir em duasEt que le vent va fendre en deux
Eu quero que a história terminaJe veux tant que l'histoire s'arrête
E termina o invernoEt que l'hiver achève
Livra-me de todas as suas dúvidasLibère-moi de toutes tes requêtes
Você me daria meu último v'uxM'accorderais-tu mon dernier v'ux
Oh! Deixe-me serOh! Laisse-moi être
Aleatória, sem se cansarAléatoire, sans m'en lasser
Você, libertadaToi, débarrassée
Se você está prontoQue tu te prêtes
Para me deixarÀ me laisser



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexandre Desilets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: