Tradução gerada automaticamente

Bats-toi Mon Coeur
Alexandre Desilets
Morcegos-toi Mon Coeur
Bats-toi Mon Coeur
Quem você acha que vocêPour qui tu te crois
O que mais emocionado do que fuga em nosso tempoQuoi de plus déplacé que de fuir à notre époque
Você não falsa, não só você FIES perigos da alegriaTu fausses le pas, ne te fies qu’aux aléas de la joie
Se você é contra mimSi t’es contre moi
Dá-me a vida simples e polariza a onda de choqueRends-moi la vie facile et polarise l’onde de choc
Em todas as minhas declarações, você me buscar e me traz de volta para vocêDans tous mes états, tu me cherches et ça me ramène à toi
Morcegos cima, meu coração está no chãoBats-toi, mon cœur est au plancher
Vá, faça o seu número e diráVa, fais ton numéro et qui vivra verra
Tínhamos prometeu manter a fé, masOn s’était juré de garder la foi mais
A cortina sobe e é nadaLe rideau se lève et c’est n’importe quoi
Vê-lo no topo de nossas prisõesOn se voit du haut de nos prisons
Raiva e fogo, guerra entre nósLa colère et le feu, la guerre à nous deux
Se você ainda se atrevem a ser brincadeiraSi tu oses encore me faire marcher
Eu vou pagar a sua necessidade de atençãoJe réglerai ton besoin d’attention
Você me buscar e me traz de volta para vocêTu me cherches et ça me ramène à toi
Aviso!Attention!
Você me buscar e me traz de volta para vocêTu me cherches et ça me ramène à toi
É cada um por siC’est chacun pour soi
Como perdoar você gostou disso?Comment se pardonner d’avoir aimé de la sorte?
Ele já queimado, ele pode muito bem virar novamenteOn s’est brûlés déjà, on peut bien s’allumer une autre fois
Muito ruim, eu estou lutandoTant pis, je me bats
Eu não posso evitá-lo, e levá-lo ao diabo!Je ne peux l’empêcher, et que le diable l’emporte!
Em todas as minhas declarações, você me buscar e me traz de volta para vocêDans tous mes états, tu me cherches et ça me ramène à toi
Morcegos cima, meu coração está no chãoBats-toi, mon cœur est au plancher
Vá, faça o seu número e diráVa, fais ton numéro et qui vivra verra
Tínhamos prometeu manter a fé, masOn s’était juré de garder la foi mais
A cortina sobe e é nadaLe rideau se lève et c’est n’importe quoi
Vê-lo no topo de nossas prisõesOn se voit du haut de nos prisons
Raiva e fogo, guerra entre nósLa colère et le feu, la guerre à nous deux
Se você ainda se atrevem a ser brincadeiraSi tu oses encore me faire marcher
Eu vou pagar a sua necessidade de atençãoJe règlerai ton besoin d’attention
Você me buscar e me traz de volta para vocêTu me cherches et ça me ramène à toi
Aviso!Attention!
Você me buscar e me traz de volta para vocêTu me cherches et ça me ramène à toi
Aviso!Attention!
Você me buscar e me traz de volta para vocêTu me cherches et ça me ramène à toi
Aviso!Attention!
Você me buscar e me traz de volta para vocêTu me cherches et ça me ramène à toi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexandre Desilets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: