
Hymne à la Joie
Alexandre Desilets
Hino à Alegria
Hymne à la Joie
Onde estão os anos, todos os dias em que eu vivi?Où sont passées les années, tous ces jours où j’ai vécu?
Se eu não mudei, por que eu não me reconheço mais?Si je n’ai pas changé, pourquoi je ne me reconnais plus?
Como é que esta história acaba? Diga-me ...Comment cette histoire se finira? Raconte-moi...
Os amores de primavera não correm mais no meu sangueLes amours de printemps ne coulent plus dans mon sang
Os pássaros voltando não querem mais cantar como antesLes oiseaux revenus ne veulent plus chanter comme avant
Hoje tudo me parece igual, bem igual.Aujourd’hui tout m’est égal, bien égal…
Eu tentei domar a chuvaJ’ai essayé de dompter la pluie
Ser um pouco menos tristeD’être un peu moins triste
Por muito tempo eu deixei passar a vidaLongtemps j’ai laissé tourner la vie
Como um velho discoComme un vieux disque
Distorcido pelo hino à alegriaFaussé sur l’hymne à la joie
Eu implorei para a vida para existir, eu nem sei quantas vezesJ’ai supplié à la vie d’exister, je ne sais même plus combien de fois
Eu me endividei, eu não conto o que eu devoJe me suis endetté, je ne compte pas tout ce que je dois
A respiração que me embalou nos braçosLe souffle qui m’a bercé
Seria necessário que ela retornasse para bem perto de mimIl fallait bien qu’il se retourne, contre moi
Mas se você tivesse me conhecido quando eu era vivo, eu pensava ser reiMais si tu m’avais connu quand j’étais vivant, je croyais être roi
O sol girava em torno de mim, queimando um dia de cada vezLe soleil tournait autour de moi, brûlant un jour à la fois
Era tão fixoOn s'est tellement fixés
Não há mais cor, e eu sonho em preto e brancoQu'il n'y a plus de couleur, et je rêve en noir et blanc
Eu acredito na beleza, mas não é mais a mesmaJe crois en la beauté, mais elle n’est plus la même
Ela não se mostrou, e isso, deppois de muitos anosElle ne s’est pas montrée, et ça, depuis des années
Eu deixá-lo correr a vidaLongtemps j’ai laissé tourner la vie
Como um velho discoComme un vieux disque
Mas distorcido pelo hino à alegriaMais j’ai faussé sur l’hymne à la joie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexandre Desilets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: