
Rock Out With Your Converse Out
Alexandria Nicole Moore
Arrasando Com Seu Converse
Rock Out With Your Converse Out
Alexandria Nicole... Alexandria Nicole... Alexandria Nicole!Alexandria Nicole... Alexandria Nicole... Alexandria Nicole!
(Nós temos All Star)(We got the All Star)
Arrasando, enquanto usa seu ConverseRock out, with your Converse out
Amarelo, verde, marrom - É disso que eu to falandoYellow, Green, Brown - That's what I'm about!
Arrasando, com uma bonequinha pendurada no lado (lado!)Rock out, with the dollies on the bottom (bottom!)
Cardarços com enfeites... de caveiraShoe laces with the... Skull and bones on em'
Arrasando, enquanto usa seu ConverseRock out, with your Converse out
Amarelo, verde, marrom - É disso que eu to falandoYellow, Green, Brown - That's what I'm about!
Arrasando, com o meu rosto pintado nele (nele)Rock out, with my face painted on em' (on em')
Tenho alguns All Stars legais, todos querem eles!Some nice All Stars, Everybody wants em'!
Primeiro passo, ao sair, é colocar meu ConverseWorst step out I got a stripe on my Converse
Tantas cores diferentes, que eu pareço uma estrelaSo many colors that there lookin' like a starburst
Aparência muito boa, Tô me sentindo a maioralLooking so good, Feeling so fly
Tenho meu Ed Harley Chuck T's... PERSONALIZADO!Got my Ed Harley Chuck T's... CUSTOMIZED!
Eu tenho um que tem uns espelhos, com desenhos de chamas de fogo do ladoI gotta the rhindestone tung, with the flames on the side
Um novo par no dia seguinte, não é nenhuma surpresa!New pair the next day, no big suprise!
Vou arrasar, Tchau? Estou no topo dos topos!Rocking, goodbye? Got the high tops!
Andando do meu jeito, como se estivesse jogando amarelinhaStepping in my kind, stepping like a hoppscotch
Enrolando, Desenrolando - A maioral da cidade!Role em' up, Role em' down - Fly style in the town!
Enrolando, Desenrolando - Você vê como eu nunca estou pra baixo!Role em' up, Role em' down - You see how I'm getting down!
Enrolando, Desenrolando - A maioral da cidade!Role em' up, Role em' down - Fly style in the town!
Enrolando, Desenrolando - Aposto que você queria tê-los agora!Role em' up, Role em' down - Bet you wanna get em' now!
Eu tenho um com camuflagem militar, um com notas musicais e um do Scooby Doo!I got the camoflage, Music notes and scooby doobys!
Eu tenho um com notas de dólar, com a textura do pato Donald, Coach e Gucci... Vuitton Louis!I got that dollar bills, Donald print, Coach and Gucci... Vuitton Louis!
Minha vida é como um filmeMy life is like a movie
Comprei um par de chinelos All Star, que eu uso pra JacuzziGot some All Star slippers that I use for jacuzzi
Arrasando, enquanto usa seu ConverseRock out, with your Converse out
Amarelo, verde, marrom - É disso que eu to falandoYellow, Green, Brown - That's what I'm about!
Arrasando, com uma bonequinha pendurada no lado (lado!)Rock out, with the dollies on the bottom (bottom!)
Cardarços com enfeites... de caveiraShoe laces with the... Skull and bones on em'
Arrasando, enquanto usa seu ConverseRock out, with your Converse out
Amarelo, verde, marrom - É disso que eu to falandoYellow, Green, Brown - That's what I'm about!
Arrasando, com o meu rosto pintado nele (nele)Rock out, with my face painted on em' (on em')
Tenho alguns All Stars legais, todos querem eles!Some nice All Stars, Everybody wants em'!
Estou arrasando, com estampas de frutasI'm rocking out, with the Juicy Fruit Bottoms
Eu amarro meus cadarços bem apertados, no caso das meninas procurarem problemasI tie em' up tight, If the girls want problems
Eu prefiro sair com meninos, por causa que as meninas fazem drama!I'm running with the boys, cause the girls got drama!
Elas tem ciúmes do meu estilo, e vão correndo chorar pra mamãeJealous of my kind so there, crying to there mama!
Equipamento de primeira e couro pretoTight fitted, Black Couture Juice
Mas você pode me ver refrescando, como um Ki-sucoBut ya can see, Like koolaid
Nós estamos falando sobre o Converse, como uma conversaWere talking about Converse, As a conversation
E eu sou uma garota de Converse, da nação ConverseAnd I'm a Converse girl, from a Converse nation
Falando sobre comprar um Converse, bem confortávelTalking about converse take, from the confrintation
Agora veja eu pegar meu Converse... BADALADO! Até mais!Now watch me get my converse... SHAKING! See ya!
Enrolando, Desenrolando - A maioral da cidade!Role em' up, Role em' down - Fly style in the town!
Enrolando, Desenrolando - Você vê como eu nunca estou pra baixo!Role em' up, Role em' down - You see how I'm getting down!
Enrolando, Desenrolando - A maioral da cidade!Role em' up, Role em' down - Fly style in the town!
Enrolando, Desenrolando - Aposto que você queria tê-los agora!Role em' up, Role em' down - Bet you wanna get em' now!
Então vá e tire seu cavalinho da chuva!So go and get your kinds running
Preste atenção, primeiro nesteGet em' first in this
Rap presencialPresential rap
De como eu indico o Converse!As I state the Converse!
Eu tenho um vermelho!I got the red ones!
Eu tenho um azul!I got the blue ones!
Eu tenho um que é tipo um verde!I got the green kind!
Você não pode ser meus...You can't see mine...
Eu tenho um marrom!I got the brown ones!
Eu tenho um preto!I got the black ones!
Sem cadarços, bem básico!No laces, I keep it basic!
Eu tenho um vermelho!I got the red ones!
Eu tenho um azul!I got the blue ones!
Eu tenho um que é tipo um verde!I got the green kind!
Você não pode ser meus...You can't see mine...
Eu tenho um marrom!I got the brown ones!
Eu tenho um preto!I got the black ones!
Sem cadarços, bem básico!No laces, I keep it basic!
Eu tenho meu Converse, Converse, Converse...I got my Converse, Converse, Converse...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexandria Nicole Moore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: