Tradução gerada automaticamente
Gaspard
Alexis HK
Gaspard
Gaspard
Gaspard, o anão, não fazia nada de muito brilhante na triste vidaGaspard le nain ne faisait rien de bien lumineux de la triste vie
que seu destino de pequeno lhe ofereceu gentilmente.que son sort de petit lui avait gentiment offert.
Então decidiu dedicar todos os seus talentosIl se décida donc à consacrer tous ses talents
à vontade de se tornar o maior dos anões voadores...à l'envie de devenir le plus grand des nains volants…
E como mesmo nas terras mais civilizadas se praticaEt comme même en les contrées les plus civilisées l'on pratique
essa arte que consiste em lançar o anão sem muita ética,cet art qui consiste à propulser le nain sans trop d'éthique,
fazê-lo voar tão alto que, no fim das contas, se conseguele faire voler si haut qu'en définitive on obtient
a glória de quem faz os anões voarem melhor...la gloire de celui qui fait le mieux voler les nains…
Ouçam sem rir nem chorar, bravas criaturas,Oyez sans rire ni pleurer braves engeances
a história de Gaspard, o anão que queria ser lançado.l'histoire de Gaspard le nain qui voulait bien qu'on le lance.
Ouçam sem rir nem chorar, bravas pessoas,Oyez sans rire ni pleurer braves gens
a história de Gaspard, o maior dos anões voadores...l'histoire de Gaspard le plus grand des nains volants…
Ele encontrou um dono de bar que o recrutouIl fit rencontre d'un taulier qui l'enrôla
e logo ficou preso por contrato ao lançamento abusivo de anõeset fut tôt lié par contrat au lancer de nains abusif
onde algumas noites de sofrimento o lançavam a mais de dezoito metros e dez.où certains soirs de calvaire on le lançait à plus de dix huit mètres dix.
Equipado e com o capacete na cabeça,Harnaché et le casque au crâne,
eles gostavam que ele planasseon aimait bien de lui qu'il plane
sua dignidade bem mais alta.que sa dignité bien plus haut.
Dignidade, no entanto, menos precáriaDignité pourtant moins précaire
que a do homem que, por acaso,que celle de l'homme dont il s'avère
ama fazer o anão voar.qu'il aime à faire voltiger le nabot.
Gaspard, o anão, voava tão bem que logo se juntou à elite.Gaspard le nain volait si bien qu'il rejoignit sans trop tarder l'élite.
Sua fama se tornava dia após dia, cada vez menor.Sa renommée devint jour après jour, de moins en moins petite.
As damas se derretiam, os homens apostavam nos cantosLes dames se pâmaient, les hommes pariaient dans les coins
a vitória de Gaspard, o mais aéreo dos anões...la victoire de Gaspard, le plus aérien des nains….
Ouçam sem rir nem chorar, bravas criaturas,Oyez sans rire ni pleurer braves engeances
a história de Gaspard, o anão que queria ser lançado.l'histoire de Gaspard le nain qui voulait bien qu'on le lance.
Ouçam sem rir nem chorar, bravas pessoas,Oyez sans rire ni pleurer braves gens
a história de Gaspard, o maior dos anões voadores...l'histoire de Gaspard le plus grand des nains volants…
Rico como um milhão, o anão teve que um dia aprenderRiche à millions le myrmidon dût pourtant un jour se voir enseigner
o preceito da lei que diz que é proibido darle précepte de loi qui dit qu'il est interdit de donner
o corpo como um objeto e tirar dele o sustentoson corps tel un objet et d'en tirer son gagne-pain
e que lançar o anão era um desrespeito ao ser humano.et que lancer le nain était outrage à l'être humain.
Ouçam sem rir nem chorar, bravas criaturas,Oyez sans rire ni pleurer braves engeances
a história de Gaspard, o anão que queria ser lançado.l'histoire de Gaspard le nain qui voulait bien qu'on le lance.
Ouçam sem rir nem chorar, bravas pessoas,Oyez sans rire ni pleurer braves gens
a história de Gaspard, o maior dos anões voadores...l'histoire de Gaspard le plus grand des nains volants…
E como em um final fatal, Gaspard, o anão, estava à beira da morte por não poder mais voar em públicoEt comme en toute fin fatale Gaspard le nain était à l'agonie de ne plus pouvoir voler en public
e decidiu partir para o além em um último salto mítico.et prit le parti de partir vers l'au-delà dans un tout dernier saut mythique.
Sem cinto, sem capacete na cabeça,Sans harnais, pas de casque au crâne,
do alto da beirada, ele planadu haut de la corniche, il plane
e se despedaça nas rochas.et s'écrase dans les récifs.
E às vezes se ouve sua almaEt l'on entend parfois son âme
entonando a canção de seu dramaentonner le chant de son drame
na lamentação do anão morto nos bastidores...en la complainte du nain mort en coulisses…
Ouçam sem rir, nem chorar, bravas criaturasOyez sans rire, ni pleurer braves engeances
a história de Gaspard, o anão que, para se acabar, se lança.l'histoire de Gaspard le nain qui pour se finir se lance.
Ouçam sem rir nem chorar, bravas pessoasOyez sans rire ni pleurer braves gens
a história de Gaspard, o maior dos anões voadores.l'histoire de Gaspard, le plus grand des nains volants.
Ouçam sem rir nem chorar, bravas criaturasOyez sans rire ni pleurer braves engeances
a história de Gaspard, o anão que queria ser lançado.l'histoire de Gaspard le nain qui voulait bien qu'on le lance.
Ouçam sem rir nem chorar, bravas pessoasOyez sans rire ni pleurer braves gens
a história de Gaspard, o maior dos anões voadores...l'histoire de Gaspard le plus grand des nains volants…
Ouçam sem rir nem chorar, bravas criaturasOyez sans rire ni pleurer braves engeances
a história de Gaspard, o anão que queria ser lançado.l'histoire de Gaspard le nain qui voulait bien qu'on le lance.
Ouçam sem rir nem chorar, bravas pessoasOyez sans rire ni pleurer braves gens
a história de Gaspard, o maior dos anões voadores...l'histoire de Gaspard le plus grand des nains volants…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexis HK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: