Tradução gerada automaticamente
Je Veux Un Chien
Alexis HK
eu quero um cachorro
Je Veux Un Chien
Já faz muito tempo que não tenho cabelo em todos os lugaresÇa fait longtemps que j'ai pas eu des poils partout
Um grande focinho que vem babando nos meus joelhosUn gros museau qui vient baver sur mes genoux
Um amigo que abana o rabo quando te vêUn copain qui remue la queue quand il te voit
Você sabe melhor para expressar alegriaEst ce que tu connais mieux pour exprimer la joie
É um amigo que te cura da derrotaC'est un ami qui te guérit de la défaite
Quem vai te seguir mesmo se você acabar sendo desonestoQui te suivra même si tu fini malhonnête
Quem tem um brilho mais generoso nos olhosQui a dans les yeux une étincelle plus généreuse
Tantas declarações de amor questionáveisQue beaucoup de déclarations d'amour douteuses
Eu quero um cachorro de verdadeJe veux un chien un vrai
Um cachorro que é inútil, masUn chien qui sert à rien mais
Eu quero um cachorro é verdadeJe veux un chien c'est vrai
Um cachorro que é inútil, masUn chien qui sert à rien mais
Eu já tive o suficiente de todos esses gatos egoístasJ'en ai assez de tous ces chats égocentriques
Que te desprezam entre duas sonecas mesmo em públicoQui te méprisent entre deux siestes même en publique
Que vêm coçar suas carícias e seus três croquetesQui viennent gratter leurs caresses et leurs trois croquettes
Que sempre vêm para colocar a bunda na sua cabeçaQui viennent toujours mette leurs fesses devant ta tête
Que derrubam as hastes ao subir a cortinaQui font tomber les tringles en grimpant au rideau
Então quem sai sem um smiley ou uma mensagemPuis qui s'en vont sans un smiley ni un texto
Quem faz a cara se você não trocou a ninhadaQui font la gueule si t'as pas changé la litière
Que morder seus pés sob o edredom no invernoQui te mordent les pieds sous la couette en hiver
Eu quero um cachorro de verdadeJe veux un chien un vrai
Um cachorro que é inútil, masUn chien qui sert à rien mais
Eu quero um cachorro é verdadeJe veux un chien c'est vrai
Um cachorro que é inútil, masUn chien qui sert à rien mais
Eu percebo que todas essas garotas estão certasJe réalise que toutes ces dames ont raison
Quando eles juram pelos olhos de seu bichonQuand elles ne jurent que par les yeux de leur bichon
Amantes passam e deixam apenas migalhasLes amants passent et ne laissent que des miettes
Os anos passam, seu cachorro sempre festeja vocêLes années passent ton chien te fait toujours la fête
Mesmo privado de três pernas e orelhasMême privé de trois pattes et de ses oreilles
Mesmo que cheire ainda pior do que no dia anteriorMême s'il sent encore plus mauvais que la veille
Mesmo que seja ainda pior em um dia chuvosoMême si c'est encore pire les jours ou il est mouillé
Ele é seu namorado, ele não faz as coisas pela metadeC'est ton copain il fait pas les choses à moitié
Eu quero um cachorro de verdadeJe veux un chien un vrai
Um cachorro que cheira a cachorro, masUn chien qui sent le chien mais
Eu quero um cachorro é verdadeJe veux un chien c'est vrai
É verdade que é inútil, masC'est vrai ça sert à rien mais
eu quero um cachorroJe veux un chien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexis HK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: