Tradução gerada automaticamente

Survivor's Guilt
Alexisonfire
Culpa do Sobrevivente
Survivor's Guilt
A liberdade é ver a coisa que você odeia morrerFreedom is watching the thing you hate die
Diz a estrela da manhã com meus lábiosSays the morning star with my lips
Ardendo vivo com uma sensação de calmaBurning alive with a sense of calm
Enquanto o cachorro lambe a água do banho do meu pulsoAs the dog licks the bath water from my wrist
E não há culpa de sobrevivente suficienteAnd there's not enough survivor's guilt
Nem no fundo do marNot at the bottom of the sea
Nem no coiote faminto no meu quintalNot in the starving coyote on my lawn
E nem em mimAnd not in me
Vergonha da indiferençaShame from indifference
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
Louvada por um coro de insolênciaPraised by a choir of insolence
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
Abençoada pelos sem visãoBlessed by the visionless
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
O que se tornou dissoWhat has become of this
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
Sou o bengal na grama altaI'm the Bengal in the tall grass
Nunca vou crescer em toda a minha majestadeNever will I grow to my full majesty
Não sem as incontáveis correntesNot without the countless links of chain
E atos intermináveis de brutalidade desenfreadaAnd never-ending acts of wanton brutality
E não há culpa de sobrevivente suficienteAnd there's not enough survivor's guilt
Nem nos galhos das árvoresNot in the branches of the trees
Nem no topo de uma torre em DubaiNot at the top of a tower in Dubai
E nem em mimAnd not in me
Vergonha da indiferençaShame from indifference
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
Louvada por um coro de insolênciaPraised by a choir of insolence
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
Abençoada pelos sem visãoBlessed by the visionless
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
O que se tornou dissoWhat has become of this
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
Dê-me toda a glória do SolGive me all the glory of the Sun
Dê-me toda a glória até eu ficar entorpecidoGive me all the glory till I'm numb
Vergonha da indiferençaShame from indifference
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
Louvada por um coro de insolênciaPraised by a choir of insolence
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
Abençoada pelos sem visãoBlessed by the visionless
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)
O que se tornou dissoWhat has become of this
(Não há culpa de sobrevivente suficiente)(Not enough survivor's guilt)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexisonfire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: