Look At Those Eyes
Alexz Johnson
Olhe Aqueles Olhos
Look At Those Eyes
Oh, Olhe aqueles olhos
Oh my look at those eyes
Olhe os problemas que escondem dentro deles
Look at the trouble that they hide inside
Eu vejo a centelha de dor aumentar
I see the flicker of the pain on the rise
Oh, Olhe naqueles olhos
Oh my look at those eyes
Talvez eles sejam como os meus
Maybe they're like mine
Coisas que eu gostaria de não ter visto
Things I wish I did not see
Eu afasto toda poeira e escombros
I push away all the dirt and debris
Mas oque sobrará de mim?
But what'll be left of me
Não me diga que não é assim
No tell me it's not so
Que as pessoas aparecerão e irão mebora
That people will come and they'll go
Nós afastamos todo nosso amor que conhecemos
We push away all the love that we know
Não, me diga que não é assim
No tell me it's not so
Como se no centro de uma tempestade
Like in the eye of a storm
Você mudasse de forma
You're changing form
Você sente o tempo passando
You feel the pull of the time ticking by
Oh, olhe esses tempos
Oh my look at these times
Mas olhe quem está do seu lado
But look at who's right beside you
Quanto você está só mal aguentando
When you're alone barely holding on
Você deixa todos seus problemas para trás
You leave your worries behind you
Você não está sozinho na escuridão
You're not alone in the dark
Mas olhe quem está atrás de você
But look at who's right beside you
[Você olha para trás pensando ''Oh, meu Deus''
You're looking back thinking oh my god
Alguém nunca te deixou
That somebody's never left you
Você não está sozinho no escuro
You're not alone in the dark
Oh Olhe para esse céus
Oh my look at these skies
Olhe os problemas que escondem dentro dele
Look at the trouble that they hide inside
Eu vejo centelha de dor aumentar
I see the flicker of the pain on the rise
Oh, Olhe para esses céus
Oh my look at these skies
Tranquilizante como uma canção de ninar
Soothing like a lullaby
Eu não quero lutar essa luta
I don't wanna fight this fight
Você sente o peso do mundo na sua mente
You feel the weight of the world on your mind
Mas deixa tudo para trás
We leave it all behind
Mas olhe para quem está ao seu lado
But look at who's right beside you
Quando você está só mal aguentando
When you're alone barely holding on
Você deixar as seus problemas para trás
You leave your worries behind you
Você não está sozinho no escuro
You're not alone in the dark
Mas olhe para quem está ao seu lado
But look at who's right beside you
Você está olhando para trás pensando Oh Meu Deus
You're looking back thinking oh my god
Alguém nunca te deixou
That somebody's never left you
Você não está sozinho no escuro
You're not alone in the dark
Você não está sozinho no escuro
You're not alone in the dark
Você não está
You're not
Você não está
You're not
Você não está
You're not
Você não está
You're not
Você não está
You're not
Você não está
You're not
Você não está
You're not
Você não está sozinho
You're not alone
Você não está sozinho
You're not alone
Tem sido um longo caminho para casa
It's been a long way long way long way home
Tem sido uma estrada solitária solitária solitária
It's been a lonely lonely lonely road
Já faz tempo que não consigo encontrar
It's been a long time I can't find
Tão longa, eu enlouquecerei
So long I'm gonna lose my mind
Tem sido um longo caminho para casa
It's been a long way long way long way home
Mas olhe para quem está ao seu lado
But look at who's right beside you
Quando você está só mal aguentando
When you're alone barely holding on
Você deixar as seus problemas para trás
You leave your worries behind you
Você não está sozinho no escuro
You're not alone in the dark
Mas olhe para quem está ao seu lado
But look at who's right beside you
Você está olhando para trás pensando Oh Meu Deus
You're looking back thinking oh my god
Alguém nunca te deixou
That somebody's never left you
Você não está sozinho no escuro
You're not alone in the dark
Tem sido um longo caminho
It's been a long
Tem sido um longo caminho para casa
It's been a long way home
Tem sido um longo caminho para casa
It's been a long way home
Você não está sozinho no escuro
You're not alone in the dark
Oh, Olhe aqueles olhos
Oh my look at those eyes
Olhe os problemas que escondem dentro deles
Look at the trouble that they hide inside
Eu vejo a centelha de dor aumentar
I see the flicker of the pain on the rise
Oh, Olhe naqueles olhos
Oh my look at those eyes
Maybe they're like mine
Maybe they're like mine
Things I wish I did not see
Things I wish I did not see
I push away all the dirt and debris
I push away all the dirt and debris
But what'll be left of me
But what'll be left of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexz Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: