
Look At Those Eyes
Alexz Johnson
Olhe Aqueles Olhos
Look At Those Eyes
Oh, Olhe aqueles olhosOh my look at those eyes
Olhe os problemas que escondem dentro delesLook at the trouble that they hide inside
Eu vejo a centelha de dor aumentarI see the flicker of the pain on the rise
Oh, Olhe naqueles olhosOh my look at those eyes
Talvez eles sejam como os meusMaybe they're like mine
Coisas que eu gostaria de não ter vistoThings I wish I did not see
Eu afasto toda poeira e escombrosI push away all the dirt and debris
Mas oque sobrará de mim?But what'll be left of me
Não me diga que não é assimNo tell me it's not so
Que as pessoas aparecerão e irão meboraThat people will come and they'll go
Nós afastamos todo nosso amor que conhecemosWe push away all the love that we know
Não, me diga que não é assimNo tell me it's not so
Como se no centro de uma tempestadeLike in the eye of a storm
Você mudasse de formaYou're changing form
Você sente o tempo passandoYou feel the pull of the time ticking by
Oh, olhe esses temposOh my look at these times
Mas olhe quem está do seu ladoBut look at who's right beside you
Quanto você está só mal aguentandoWhen you're alone barely holding on
Você deixa todos seus problemas para trásYou leave your worries behind you
Você não está sozinho na escuridãoYou're not alone in the dark
Mas olhe quem está atrás de vocêBut look at who's right beside you
[Você olha para trás pensando ''Oh, meu Deus''You're looking back thinking oh my god
Alguém nunca te deixouThat somebody's never left you
Você não está sozinho no escuroYou're not alone in the dark
Oh Olhe para esse céusOh my look at these skies
Olhe os problemas que escondem dentro deleLook at the trouble that they hide inside
Eu vejo centelha de dor aumentarI see the flicker of the pain on the rise
Oh, Olhe para esses céusOh my look at these skies
Tranquilizante como uma canção de ninarSoothing like a lullaby
Eu não quero lutar essa lutaI don't wanna fight this fight
Você sente o peso do mundo na sua menteYou feel the weight of the world on your mind
Mas deixa tudo para trásWe leave it all behind
Mas olhe para quem está ao seu ladoBut look at who's right beside you
Quando você está só mal aguentandoWhen you're alone barely holding on
Você deixar as seus problemas para trásYou leave your worries behind you
Você não está sozinho no escuroYou're not alone in the dark
Mas olhe para quem está ao seu ladoBut look at who's right beside you
Você está olhando para trás pensando Oh Meu DeusYou're looking back thinking oh my god
Alguém nunca te deixouThat somebody's never left you
Você não está sozinho no escuroYou're not alone in the dark
Você não está sozinho no escuroYou're not alone in the dark
Você não estáYou're not
Você não estáYou're not
Você não estáYou're not
Você não estáYou're not
Você não estáYou're not
Você não estáYou're not
Você não estáYou're not
Você não está sozinhoYou're not alone
Você não está sozinhoYou're not alone
Tem sido um longo caminho para casaIt's been a long way long way long way home
Tem sido uma estrada solitária solitária solitáriaIt's been a lonely lonely lonely road
Já faz tempo que não consigo encontrarIt's been a long time I can't find
Tão longa, eu enlouquecereiSo long I'm gonna lose my mind
Tem sido um longo caminho para casaIt's been a long way long way long way home
Mas olhe para quem está ao seu ladoBut look at who's right beside you
Quando você está só mal aguentandoWhen you're alone barely holding on
Você deixar as seus problemas para trásYou leave your worries behind you
Você não está sozinho no escuroYou're not alone in the dark
Mas olhe para quem está ao seu ladoBut look at who's right beside you
Você está olhando para trás pensando Oh Meu DeusYou're looking back thinking oh my god
Alguém nunca te deixouThat somebody's never left you
Você não está sozinho no escuroYou're not alone in the dark
Tem sido um longo caminhoIt's been a long
Tem sido um longo caminho para casaIt's been a long way home
Tem sido um longo caminho para casaIt's been a long way home
Você não está sozinho no escuroYou're not alone in the dark
Oh, Olhe aqueles olhosOh my look at those eyes
Olhe os problemas que escondem dentro delesLook at the trouble that they hide inside
Eu vejo a centelha de dor aumentarI see the flicker of the pain on the rise
Oh, Olhe naqueles olhosOh my look at those eyes
Maybe they're like mineMaybe they're like mine
Things I wish I did not seeThings I wish I did not see
I push away all the dirt and debrisI push away all the dirt and debris
But what'll be left of meBut what'll be left of me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexz Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: