
Ci Sarò
alfa (IT)
Estaré Ahí
Ci Sarò
Quiero ganarme la vida, pero no vivir para ganarVoglio guadagnarmi da vivere, ma non vivere per il guadagno
Quiero llorar de la risa, cultivar plantas con llantoVoglio piangere ma dal ridere, coltivare le piante col pianto
Y antes de salir de noche miras tu horóscopo, nunca se sabeE tu prima di uscire la sera ti guardi l'oroscopo, non si sa mai
Pero en la calle fingiste que no me veías, pero vamosMa per strada hai finto di non avermi visto, ma dai
Si canto es porque pasan los días, pero tú nunca vuelves a pasarSe canto è perché i giorni passano, ma tu non passi mai più
Tus ojos azulados son como estrellas en un cielo azulI tuoi occhi bluastri son come astri in un cielo blu
Vamos, golpea mi corazón, vamos, entiéndeme sobre la marchaDai colpiscimi il cuore, dai capiscimi al volo
¿Quién estará allí contigo bajo la nieve?Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?
¿Quién estará ahí cuando las cosas no vayan bien?Chi ci sarà quando le cose non van bene?
¿Quién estará allí que sacará con el dedo una lágrima de tu rostro?Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?
Estaré allí, yo sí, estaré allíCi sarò, io sì, ci sarò
Respiramos en sincronía en la cama de mi casaRespiravamo in sincronia nel letto di casa mia
Cuando miramos al cielo sobre un prado de hierbaQuando guardiamo il cielo sopra un prato d'erba
Pienso en el astronauta que mira la tierra y siente nostalgiaPenso all'astronauta che guarda la terra e prova nostalgia
Cierto, soy discutidor, pero lloré un océano Pacífico por tiÈ vero, sono polemico, ma per te ho pianto un oceano Pacifico
Estoy poniendo en ridículo (pero quería decírtelo)Mi sto mettendo in ridicolo (ma volevo dirti)
Si canto es porque pasan los días, pero tú nunca vuelves a pasarSe canto è perché i giorni passano, ma tu non passi mai più
Tus ojos azulados son como estrellas en un cielo azulI tuoi occhi bluastri son come astri in un cielo blu
Vamos, golpea mi corazón, vamos, entiéndeme sobre la marchaDai colpiscimi il cuore, dai capiscimi al volo
¿Quién estará allí contigo bajo la nieve?Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?
¿Quién estará ahí cuando las cosas no vayan bien?Chi ci sarà quando le cose non van bene?
¿Quién estará allí que sacará con el dedo una lágrima de tu rostro?Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?
Estaré allí, yo sí, estaré allíCi sarò, io sì, ci sarò
Algunas flores ya han brotado del cementoQualche fiore è già sbocciato dal cemento
Algunas guerras se pelean sin sentidoQualche guerra è combattuta senza un senso
Yo creo en la palabra, sentimiento, pero tiene mentira por dentroIo ci credo alla parola sentimento, ma c'ha mentire dentro
¿Quién estará allí contigo bajo la nieve?Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?
¿Quién estará ahí cuando las cosas no vayan bien?Chi ci sarà quando le cose non van bene?
¿Quién estará allí que sacará con el dedo una lágrima de tu rostro?Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?
Estaré allí, yo sí, estaré allíCi sarò, io sì, ci sarò
Yo sí, estaré allíIo sì, ci sarò
Yo sí, yo sí, yo sí, yo síIo sì, io sì, io sì, io sì
Yo sí, estaré allíIo sì, ci sarò



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de alfa (IT) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: