Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.857

Testa Tra Le Nuvole (part II)

alfa (IT)

Letra

Significado

Cabeça nas nuvens (parte II)

Testa Tra Le Nuvole (part II)

Se o amor aqui é uma fórmula e precisa de tempo e espaçoSe l’amore qui è una formula e gli serve tempo e spazio
Bem, eu não sei matemáticaIo la matematica beh non la so
Mas acreditar em nós dois entãoMa per credere in noi due io allora
Eu saí do meu caminhoMi sono fatto in quattro
Os dias têm nomes, mas as noites nãoI giorni hanno un nome ma le notti no

Se coloque no meu lugarMettiti nei miei panni
Que eu te odeio até a morte, mas eu amo você viver, junto com você por anosChe ti odio da morire ma ti amo da vivere, assieme a te per anni
Por suas palavras, odeio peças de amor, não quero mais ouvi-lasPer le tue parole, odio I pezzi d’amore, non voglio più ascoltarli
Você fez uma cena para mimMi hai fatto una scenata
É uma reviravolta como os filmes que você assiste, comigo tarde da noiteÈ un colpo di scena come I film che guardi, con me la sera tardi
Mas eu olho pra vocêMa io guardo te
Se eu cruzar com você na rua, eu cruzo meus dedosSe ti incrocio in strada, incrocio le dita
Eu tenho apenas a saída de segurançaIo di sicurezza c’ho solo l’uscita
E você é a noite mais linda de toda a vida e eu gostaria que fosse infinitaE sei la notte più bella di tutta la vita e vorrei fosse infinita

As noites no carro, a lua está pálida lá foraLe notti in macchina, fuori la luna è pallida
Mas eu esperaria pelo nascer do sol no telhado da minha casa com vocêMa io aspetterei l’alba dal tetto di casa mia con te
Meu coração está frágil, minha cabeça nas nuvensHo il cuore fragile, la testa tra le nuvole
Depois de um amor à primeira vistaDopo un colpo di fulmine
Eu não estou apontando para o norte, mas para vocêIo che non punto a nord ma su di te

Se o amor aqui é uma fórmula e precisa de espaço e tempoSe l’amore qui è una formula e gli serve spazio e tempo
Não tenho tempo para mimIo di tempo per me stesso non ce l’ho
Somos dois pólos opostos e talvez sejamos atraídos por eleNoi siamo due poli opposti e forse siamo attratti per questo
Eu finjo que está tudo bem, mas estou desmaiadoFingo che sia ok ma sono ko

É melhor se você se acalmar, o coração é medido em batimentosÈ meglio se ti calmi, il cuore si misura in battiti
Eu acredito que o amor, por outro lado, se mede em momentosCredo che l’amore invece si misuri in attimi
Ela é especial sem efeitos especiaisLei speciale senza effetti speciali
Eu vivo como um rei dentro dos meus castelos mentaisIo vivo da re dentro ai miei castelli mentali
E para mim você vale muito, mas por mais que possamos nos odiar, dói muitoE per me vali tanto ma tanto vale come possiamo odiarci fa tanto male
Somos duas terras distantes entre tanto mar melhor ficar em terra e nunca se afogarSiam due terre distanti tra tanto mare meglio restare a riva e non annegare mai

Se eu cruzar com você na rua, eu cruzo meus dedosSe ti incrocio in strada, incrocio le dita
Eu tenho apenas a saída de segurançaIo di sicurezza c’ho solo l’uscita
E você é a noite mais linda de toda a vida e eu gostaria que fosse infinitaE sei la notte più bella di tutta la vita e vorrei fosse infinita

As noites no carro, a lua está pálida lá foraLe notti in macchina, fuori la luna è pallida
Mas eu esperaria pelo nascer do sol no telhado da minha casa com vocêMa io aspetterei l’alba dal tetto di casa mia con te
Meu coração está frágil, minha cabeça nas nuvensHo il cuore fragile, la testa tra le nuvole
Depois de um amor à primeira vistaDopo un colpo di fulmine
Eu não estou apontando para o norte, mas para vocêIo che non punto a nord ma su di te


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de alfa (IT) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção