Tradução gerada automaticamente

Milonga del solitario
Alfredo Zitarrosa
Milonga do Solitário
Milonga del solitario
Gosto de vez em quandoMe gusta de vez en cuando
Me perder num bordoneioPerderme en un bordoneo
Porque bordoneando vejoPorque bordoneando veo
Que nem eu mesmo me mandoQue ni yo mismo me mando
As cordas vão ordenandoLas cuerdas van ordenando
O rumo do pensamentoEl rumbo del pensamiento
E no trote lentoY en el trotecito lento
De uma milonga campeiraDe una milonga campera
Vai saindo campo aforaVa saliendo campo afuera
O melhor do sentimentoLo mejor del sentimiento
Ninguém deve pensarNinguno debe pensar
Que venho em busca de revancheQue vengo en son de revancha
Não é minha culpa se na canchaNo es mi culpa si en la cancha
Tenho como galopearTengo con qué galopear
Quem quiser me ganharEl que me quiera ganar
Tem que trazer um bom parceiroHa de traer buen parejero
Eu vou tirar meu chapéuYo me quitaré el sombrero
Porque assim me ensinaramPorque ansí me han enseña’o
E me dou por bem pagoY me doy por bien paga’o
Entrando atrás do primeiroDentrando atrás del primero
Sempre em voz baixaSiempre en voz baja
Porque gritando não me achoPorque gritando no me hallo
–Grito ao montar a cavalo–Grito al montar a caballo
Se na cana me desequilibro–Si en la caña me he bandea’o–
Mas tentando um versoPero tratando un versea’o
Onde se contam as quebrasA’nde se cuenten quebrantos
Mal levanto minha vozApenas mi voz levanto
Pra cantar devagarinhoPara cantar despacito
Quem se larga aos gritosEl que se larga a los gritos
Não escuta seu próprio cantoNo escucha su propio canto
Se a morte traiçoeiraSi la muerte traicionera
Me apertar em seu palanqueMe acogota a su palenque
Façam-me com dois rebenquesHáganme con dos rebenques
A cruz pra minha cabeceiraLa cruz pa’ mi cabecera
Se eu morrer na minha tocaSi muero en mi madriguera
Olhando os horizontesMirando los horizontes
Não quero cruzes nem apressosNo quiero cruces ni aprontes
Nem encargos pro EternoNi encargos para el Eterno
Talvez passado o invernoTal vez pasado el invierno
Me dê suas flores o monteMe dé sus flores el monte
A noite toda canteiToda la noche he canta'o
Com a alma estremecidaCon el alma estremecida
O canto é a ferida abertaEl canto es la abierta herida
De um sentimento sagradoDe un sentimiento sagra'o
Não tenho ninguém ao meu ladoA naides tengo a mi la'o
Porque não busquei piedadePorque no buscó piedad
Desprezo a caridadeDisprecio la caridad
Pela vergonha que encerraPor la vergüenza que encierra
Sou como o leão das serrasSoy como el león de las sierras
Vivo e morro na solidãoVivo y muero en soledad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alfredo Zitarrosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: