Tradução gerada automaticamente
The Kings To Come
Alghazanth
Os Reis que Virão
The Kings To Come
Como insetos fracos sem destinoLike puny insects without a destination
na lama de Malkuth esses corpos rastejamin the mud of Malkuth these bodies crawl
mas nossos olhos estão fixos além do horizontebut our eyes are fixed beyond the horizon
onde nossos tronos sidéreos se erguem altoswhere our sidereal thrones are towering tall
Silenciosa é a chamada ao esplendor no homemSilent is the call to splendour in man
sentida por bilhões, mas desfrutada por poucosfelt by billions yet indulged by few
inércia e ruína andam de mãos dadasinertia and ruin walk hand in hand
em um mundo que a ociosidade consumiuin a world that idleness has consumed
A igualdade é o assassino implacável da liberdadeEquality is the ruthless slayer of liberty
quando aqueles que se elevam são decapitadoswhen those are beheaded that rise above
aparentemente desejável, leva à limitaçãoseemingly desirable it leads to constraint
e toda essa ilusão devemos renunciarand all such deception we must renounce
Assim como bestas se tornam homens, reis se tornarão deusesJust as beasts become men so shall kings turn into gods
vida após vida, para lentamente ascender ao santuário das estrelaslife by life to slowly ascend towards the sanctum of stars
Ekpyrosis, você pode em breve nos engolir todosEkpyrosis, you may soon swallow us all
mas não nos redimiremos em suas chamas fataisbut we shall not atone in your fatal flames
pois nosso destino é certo e será tão fortefor our fate is certain and will so strong
que de suas garras nós escaparemosthat from your grasp we shall escape
Como insetos fracos sem destinoLike puny insects without a destination
na lama de Malkuth esses corpos rastejamin the mud of Malkuth these bodies crawl
mas nossas mentes estão livres além do horizontebut our minds are freed beyond the horizon
onde palavras sagradas ecoam por salões cósmicoswhere sacred words sound through cosmic halls
Aquilo que desejamos com força devemos tomarThat which we yearn with force we're to take
pois qualquer coisa digna nunca é dada de graçafor anything worthy is never handed down
é o coração e não a vontade que deve cederit is the heart and not will that must cave
se você deseja tocar os céus sem amarrasif you wish to touch the heavens unbound
Somente no abismo a verdadeira divindade é forjadaOnly in the abyss true godhood is forged
através de sacrifício e dor nosso caminho vaithrough sacrifice and pain our passage goes
assim a estrada para a glória permanece desertathus the road to glory remains uncrowded
já que o preço disso é alto demais para a maioriaas the price for this is too great for most
Assim como bestas se tornam homens, reis se tornarão deusesJust as beasts become men so shall kings turn into gods
vida após vida, para lentamente ascender ao santuário das estrelaslife by life to slowly ascend towards the sanctum of stars



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alghazanth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: