Tradução gerada automaticamente

Las Cinco Rosas
Ali A.K.A. Mind
As cinco rosas
Las Cinco Rosas
Esta é a história de um homem que quer professarEsta es la historia de un hombre que quiere profesare
Para sua esposa seu amor infinitoA su esposa su infinito amor
E a melhor maneira de fazer isso é com 5 rosas e enumerar cada flor para sentir a florY la mejor forma para hacerlo es con 5 rosas y enumerarle cada sentimiento flor a flor
Lembre-se de tudo que foi vividoRemembrar todo lo vivido
Expresse todos os sentimentos conhecidos e desconhecidosExpresar cada sentimiento conocido y no conocido
Deixe o coração falar quando é expressoDejar hablar el corazón cuando se expresa
E eu crio porque essa história começa agoraY doy paso por que esta historia ahora empieza
E ele diz querida esposaY el dice querida esposa
Isso vale para os anos juntos e muitoEsta va por los años juntos y tanta cosa
Que vivemos, o dia em que nos conhecemosQue vivimos, el día en que nos conocimos
Quando decidimos ficar juntos, quando nos empenhamosCuando decidimos estar juntos, cuando nos comprometimos
Hoje eu agradeço por me dar sua juventudeHoy te agradezco por darme tu juventud
E dando amor a cada momento que foi sua grande virtudeY dar amor a cada instante esa fue tu gran virtud
Com gratidão eu valorizo sua empresaCon gratitud valoro tu compañía
E ver você sempre forte era minha respiração todos os diasY verte enfrente siempre fuerte fue mi aliento día a día
E ouvir sua voz é minha doce melodiaY escuchar tu voz es mi dulce melodía
E o maior dos meus triunfos é saber que você é meuY el más grande de mis triunfos es saber que tu eres mía
São 30 anos e hoje me sinto incapazSon 30 años y hoy me siento un incapaz
Porque eu sei que, embora eu te ame, eu sempre poderia te dar maisPorque sé que aunque te amo siempre pude darte más
Para crianças e casaPor los hijos y el hogar
Para conseguir, para criar um lugar para serPor lograr, conformar un lugar en donde estar
Para o núcleo familiarPor el núcleo familiar
O que é o nosso tudoQue es nuestro todo
Somos duas almas gêmeas que estão juntas à sua maneiraSomos dos almas gemelas que están juntas a su modo
Você me fez a pessoa mais sensívelTú me convertiste la persona más sensible
E a felicidade na realidade sem você é algo impossívelY la felicidad en realidad sin ti es algo imposible
Nossa casa que refúgio do mundo era nosso temploNuestra casa ese refugio del mundo fue nuestro templo
E nossos filhos hoje são alguém todos graças ao seu exemploY nuestro hijos hoy son alguien todo gracias a tu ejemplo
E esse presente, para viver a vida com paixãoY ese don, de vivir la vida con pasión
Você influenciou sua família foi uma ótima liçãoLo influiste a tu familia fue una gran lección
O que você nos deu, você foi perguntado e você estavaQue nos diste, se te pedía y estuviste
Você sempre deu seu calor e seu amor se houvesse alguém tristeSiempre diste tu calor y tu amor si había alguien triste
De repente, alguém aparece e diz: Ouça-me, senhorDe repente alguien se acerca y dice: Escúcheme señor
Ao que ele responde: Dê-me um minuto, por favor, senhorA lo que él responde: Deme un minuto por favor, señor
Agora eu falo com minha esposaAhora hablo con mi mujer
De um assunto muito importante, como você pode verDe un tema muy importante como usted lo puede ver
Querida com esta que eu gostariaQuerida con ésta yo quisiera
Lembre-se daqueles momentos de paixão de toda a noiteRecordar esos momentos de pasión de noche entera
De sexo e luxúria misturada com amorDe sexo y de lujuria mezclados con amor
Do calor da sua pele ao seu aroma e saborDel calor de tu piel de tu aroma y del sabor
De seus beijos que momentos aquelesDe tus besos que momentos esos
Imortalizado em minha mente e sentido ao ossoInmortalizados en mi mente y que sentía hasta los huesos
Momentos emocionantes entre folhas imersasInstantes excitantes entre sabanas inmersos
Esquecendo problemas, dificuldades todo o universoOlvidando los problemas, la penurias todo el universo
E isso não é mais lembrar que eriça a peleY es que no más de recordarlo se eriza la piel
Você tem sido meu tudo, eu fui cem por cento fielTú has sido mi todo, te fui cien por ciento fiel
E o nível do nosso amor que você conhece é incalculávelY el nivel de nuestro amor sabes que es incalculable
E o sexo que você teve sabe que é incomparávelY el sexo que tuvimos sabes que es incomparable
E esta rosa fala por mimY esta rosa habla por mí
Porque você é forte diante dos problemas e eu aprendi isso com vocêPorque eres fuerte ante problemas y eso yo te lo aprendí
Porque se você errar, a moradia visitadaPorque si la escases la morada visitaba
Eu fui alimentadoYo me alimentaba
Com apenas um olhar de vocêCon tan solo una mirada tuya
Sua força dificulta o problemaTu fortaleza hace que el problema hulla
E eu aprendi que você tem que encarar e deixar a coisa fluirY te aprendí que hay que dar frente y dejar que la cosa fluya
E para enfrentá-lo primeiro é o melhorY enfrentarlo de primera es lo mejor
E não tenha medo, a experiência é um ótimo professorY no tener pavor la experiencia es un gran profesor
Você é meu companheiro, meu amigo meu confidenteEres mi compañera, mi amiga mi confidente
E hoje eu te digo em palavras o que meu coração senteY hoy te digo con palabras lo que mi corazón siente
Os problemas não existem mais se você estiver láLos problemas no existen más si estas ahí
E um problema não é ter você, eu dou tudo pra vocêY un problema es no tenerte yo lo doy todo por ti
De repente, o mesmo homem se aproxima para falar e ele respondeDe repente se acerca el mismo hombre para hablar y él responde
- Um momento que eu quero terminar- Un momento que yo quiero terminar
Ele diz ser para sempre porque esse amor dura e ele se sente eternamenteDice estar por siempre porque este amor perdure y que se sienta eternamente
ObviamenteObviamente
Sem nunca deixar a realidadeSin salirnos nunca de la realidad
Eu quero estar com você sempre, eu não vivo com a solidãoQuiero estar siempre contigo no convivo con la soledad
O homem retorna, fala com ele e diz: Com licença, eu entendo vocêRegresa el hombre, le habla y dice: Discúlpeme, yo lo entiendo a usted
Mas eu não posso fazer nadaPero nada puedo hacer
Eu sei o que você está fazendo é sérioSe que lo que usted está haciendo es serio
Mas desculpa senhor é 6 horas e o cemitério já está fechadoPero disculpe caballero son las 6 y ya se cierra el cementerio



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali A.K.A. Mind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: