Tradução gerada automaticamente

Vivimos En Guerra
Ali A.K.A. Mind
Nós vivemos na guerra
Vivimos En Guerra
Guerra, destruindo nossa terraGuerra, destruyendo nuestra tierra
Guerra, mostrando o outro lado da feraGuerra, mostrando la otra cara de la fiera
Guerra, produtos deslocados, pobreza em todos os lugaresGuerra, prodcuto desplazado, pobreza por todos lados
Soldados armados sempre prontosSoldados armados siempre preparados
Guerra, destruindo nossa terraGuerra, destruyendo nuestra tierra
Guerra, mostrando o outro lado da feraGuerra, mostrando la otra cara de la fiera
Guerra, produato desolação meu signo para qualquer naçãoGuerra, prodcuto desolacion mi seña a cualquier nacion
Destruição por muitoDestruccion por monton
Guerra na cera eu ouço um tiroteioGuerra en la cera escucho una balacera
Parece hollos nas veias evidentes que alguém morreSe siente hollos en las venas evidente que alguien muera
Ouça que alguém está espreitando lá foraEscuche cualquiera esta al acecho ahi afuera
Está apenas esperandoSolo se encuentra a la espera
Papa sobre a guerra irrompePapa encima estalla guerra
Guerra por traição, por constituiçãoGuerra por traicion, por constitucion
Por paixão pela religião por pressão e sem razãoPor pasion por religion por presion y sin razon
Guerra pelas fronteiras por bandeirasGuerra por fronteras por banderas
Por parceiros e parceirosPor socios y por parceras
Mostrando raiva de muitas maneirasPor mostrar la ira de muchas maneras
Olhe para a rua é dependente do detalheMiren la calle es dependiente del detalle
Melhor que você nunca falhaMejor que usted nunca falle
E quem quer que você saia e explodaY quien quiere que usted calle y lo estalle
É um problema global em um constexto socialEs un problema mundial sobre un constexto social
Com variáveis raciais mentais e desiguaisCon las variables racial mental y desigual
Tombos versus sacerdotes colines versus adivinhosTombos versus colinos curas versus adivinos
Mendigos e sitadinos, escoltas e assassinosMendigos y sitadinos, escoltas y asesinos
É a luta dos mais fortes e você tem que ter sorteEs la lucha del mas fuerte y hay que tener suerte
Porque o perdedor vence a mortePorque el que pierde se gana la muerte
E então quem culpar se desde a infância aprendemosY entonces a quien culpar si desde niños aprendimos
Odiar e competir é ganharA odiar y que competir es ganar
É por isso que eu não me inclino para o sego para o rapPor eso no me doblego me sego al rap
Eu me dou, me anexo à vidaYo me entrego, me apego a la vida
E então eu escapei um pouco do fogoY luego escapo un poco del fuego
Eu levanto minha cabeça, eu respiro e olhoLevanto la cabeza respiro y miro
E percebo que a vida vale um tiroY me doy cuenta que la vida vale lo que vale un tiro
Guerra, destruindo nossa terraGuerra, destruyendo nuestra tierra
Guerra, mostrando o outro lado da feraGuerra, mostrando la otra cara de la fiera
Guerra, produtos deslocados, pobreza em todos os lugaresGuerra, prodcuto desplazado, pobreza por todos lados
Soldados armados sempre prontosSoldados armados siempre preparados
Guerra, destruindo nossa terraGuerra, destruyendo nuestra tierra
Guerra, mostrando o outro lado da feraGuerra, mostrando la otra cara de la fiera
Guerra, produato desolação meu signo para qualquer naçãoGuerra, prodcuto desolacion mi seña a cualquier nacion
Destruição por muitoDestruccion por monton
E é na montanha onde a verdade está escondidaY es en el monte donde la verdad se esconde
Onde os comandos chefeDonde manda el jefe conde
Onde a corrupção quebraDonde la corrupcion rompe
E eu estarei por perto porque talvez isso não tenha acabadoY rondara por que quiza esto no acabara
E a guerra é um disfarce onde há pazY la guerra es un disfraz donde hay paz
Isso vem de muitos anos atrásQue viene de muchos años atras
E eles querem nos convencer com processos de pazY nos quieren convencer con procesos de paz
E o que mais nós temos que suportarY que mas tenemos que aguantar
E se o negócio é tão bom porque nem todos podemos ganharY si el negocio es tan bueno porque todos no podemos ganar
Simples porque quem faz isso não é um simples patifeSencillo porque el que lo hace no es un simple pillo
E pense grandes vestidos elegantesY piensa en grande viste elegante
Avança não é um arrogante é popularVa para adelante no es un arrogante es popular
É o que ganha o fixo ao exportarEs el que gana a la fija al momento de exportar
É aquele que dá às pessoas o direito de negociarEs el que degala los pueblos disque para negociar
E ele quer nos ajudar, plizY nos quiere ayudar, pliz
Ele só quer apresentar a mercadoria para outro paísEl solo quiere introducir la merca a otro pais
E se você sente falta do diairo, o nariz exigeY si falta a diairo te lo exija la nariz
Então invista em bancos na suíçaLuego invertirlo en bancos en suiza
E no mercado imobiliário, no seu ainda privado para usarY en finca raiz, en su yet privado a la usa
Londres ou Paris, e nos demitimosLondres o Paris, y nosotros resignados
Mal informado, o mais macabroMal informados, lo mas macabro
É que os soldados não param de morrerEs que no dejan de morir soldados
Eles são seres humanos camuflados e costuradosSon seres humanos camuflados y cosiados
Máquinas de guerra armadas e amarradas marginalizadasAtados marginados osados, maquinas de guerra armados
Nossos irmãos colombianosSeñalados colombianos nuestros hermanos
Guerra, destruindo nossa terraGuerra, destruyendo nuestra tierra
Guerra, mostrando o outro lado da feraGuerra, mostrando la otra cara de la fiera
Guerra, produtos deslocados, pobreza em todos os lugaresGuerra, prodcuto desplazado, pobreza por todos lados
Soldados armados sempre prontosSoldados armados siempre preparados
Guerra, destruindo nossa terraGuerra, destruyendo nuestra tierra
Guerra, mostrando o outro lado da feraGuerra, mostrando la otra cara de la fiera
Guerra, produato desolação meu signo para qualquer naçãoGuerra, prodcuto desolacion mi seña a cualquier nacion
Destruição por muitoDestruccion por monton
Terrorismo de Estado, terrorismo de capitalEl terrorismo del estado, el terrorismo capital
É o sinismo refletido no realismo social brutoEs el sinismo reflejado en crudo realismo social
Eles pedem para permanecer em silêncio para as vítimas do terrorPiden guardar silencio por victimas del terror
Nós pediríamos a vida e não ficaríamos em silêncio seria melhorCallariamos de por vida y no callar seria mejor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali A.K.A. Mind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: