Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.419

All The Time (feat. Jordan Solomon)

Ali Gatie

Letra

Todo o tempo (feat. Jordan Solomon)

All The Time (feat. Jordan Solomon)

Me conte sobre aquelas noites
Tell me 'bout those nights

Tudo era mentira?
Was everything a lie?

Noites você disse que era bom
Nights you said that you were good

Garota, você nunca esteve bem
Girl, you were never fine

Me disse que você estava relaxando
Told me you been chilling

Vivendo tudo está aiight
Living everything is aiight

Garota, eu juro que andei tropeçando
Girl, I swear that I been tripping

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Sobre você o tempo todo
'Bout you all the time

Garota você era minha visão
Girl you were my vision

E sem você eu fui cego
And without you I been blind

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Sobre você o tempo todo
'Bout you all the time

Pensando que eu estava pensando
Thinking I been I thinking

Se eu tivesse você na minha vida
If I had you in my life

Tudo seria diferente
Would everything be different

Porque com você eu sou diferente
'Cause with you I'm different

Eu juro, quando você me deixou
I swear, when you left me

Eu realmente comecei a pensar
I really started thinking

Eu nunca estou desejando
I ain't never wishing

Eu nunca estou pescando
I ain't never fishing

Porque toda vez que eu tiro meu tiro
'Cause every time I shoot my shot

Minha chance de permanecer eficiente
My shot it stay efficient

Eu não posso mais me apaixonar
I can't fall in love anymore

Você é o único que eu quero
You the only one that I want

Baby, essa é a vida que eu escolhi
Baby, this the life that I chose

Baby, essa é a vida que eu conheço
Baby, this the life that I know

Eu não posso mais me apaixonar
I can't fall in love anymore

Você é o único que eu quero
You the only one that I want

Baby, essa é a vida que eu escolhi
Baby, this the life that I chose

Baby, essa é a vida que eu conheço
Baby, this the life that I know

Eu acho que agora sim, eu sei (acho que agora eu sei)
I guess that now yeah I know (guess that now I know)

Nunca persiga uma garota ou uma enxada (não, não, não, não)
Never chase a girl or a hoe (no, no, no, no)

Apenas persiga o dinheiro e a massa (bling, bling, bling, bling)
Only chase the money and the dough (bling, bling, bling, bling)

Estou perseguindo meus sonhos e meus objetivos (estou perseguindo)
I'ma chase my dreams and my goals (I'm chasing)

Eu gostaria de saber isso antes (eu gostaria de saber isso antes)
I wish I knew that before (I wish I knew that before)

Às vezes eu ainda desejo que possamos conversar
Sometimes I still wish that we could talk

Eu sei que não deveria desejar isso (não, não, não, não)
I know I shouldn't wish for that at all (no, no, no, no)

Mas eu não sabia que iria cair (não sabia)
But I didn't know that I would fall (I didn't know)

Mas eu me apaixonei por você, baby
But I fell for you baby

Eu não posso mais me apaixonar
I can't fall in love anymore

Você é o único que eu quero
You the only one that I want

Baby, essa é a vida que eu escolhi
Baby, this the life that I chose

Baby, essa é a vida que eu conheço
Baby, this the life that I know

Diga-me sobre aquelas noites
Tell me bout those nights

Tudo era mentira?
Was everything a lie?

Noites você disse que era bom
Nights you said that you were good

Garota, você nunca esteve bem
Girl, you was never fine

Me disse que você estava relaxando
Told me you been chilling

Vivendo tudo está aiight
Living everything is aiight

Garota, eu juro que andei tropeçando
Girl, I swear that I been tripping

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Sobre você o tempo todo
'Bout you all the time

Garota, você era minha visão
Girl, you were my vision

E sem você eu fui cego
And without you I been blind

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Sobre você o tempo todo (sobre você o tempo todo)
'Bout you all the time ('bout you all the time)

Pensando que eu estava pensando
Thinking I been I thinking

Se eu tivesse você na minha vida
If I had you in my life

Garota, eu preciso da verdade
Girl, I need the truth

Tentando algo novo
Trying something new

Deixe minha mensagem cinza
Leave my message grey

E então eu saio do nada
And then I pop out out the blue

Eu tenho que te soltar
I gotta cut you loose

O drama que eu difuso
The drama I diffuse

Meu círculo é pequeno
My circle is small

E para você eu não tenho espaço
And for you I don't got no room

Lembro-me de quando você costumava me dizer
I remember when you used to tell me

Que você nunca deixaria
That you'd never leave

Costumava dizer muitas coisas
Used to say a lot of things

Apaixonou-se aos dezessete anos
Fell in love at seventeen

Levei-lhe lugares e eu te mostrei coisas
Took you places and I shown you things

Que você nunca viu
That you ain't never seen

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Desejando que você fosse meu
Wishing you were mine

Não sei o que você conseguiu
Don't know what you got

Mas é algo que não consigo encontrar
But it's something I can't find

Baby, escolha um lado
Baby, pick a side

Tenho que ler nas entrelinhas
Gotta read between the lines

E eu não quero mais nada com você
And I don't want nothing with you no more

Acho que da próxima vez eu sei o que procurar
I guess next time I know what to look for

Diga-me sobre aquelas noites
Tell me bout those nights

Tudo era mentira?
Was everything a lie?

Noites você disse que era bom
Nights you said that you were good

Garota, você nunca esteve bem
Girl, you was never fine

Me disse que você estava relaxando
Told me you been chilling

Vivendo tudo está aiight
Living everything is aiight

Garota, eu juro que andei tropeçando
Girl, I swear that I been tripping

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Sobre você o tempo todo
'Bout you all the time

Garota você era minha visão
Girl you were my vision

E sem você eu fui cego
And without you I been blind

Pensando em você o tempo todo
Thinking 'bout you all the time

Sobre você o tempo todo
'Bout you all the time

Pensando que eu estava pensando
Thinking I been I thinking

Se eu tivesse você na minha vida
If I had you in my life

E eu não posso mais me apaixonar
And I can't fall in love anymore

Você é o único que eu quero
You the only one that I want

Baby, essa é a vida que eu escolhi
Baby, this the life that I chose

Baby, essa é a vida que eu conheço
Baby, this the life that I know

Eu estou pensando em você o tempo todo
I'm thinking 'bout you all the time

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção