Tradução gerada automaticamente

All The Time (feat. Jordan Solomon)
Ali Gatie
Todo o tempo (feat. Jordan Solomon)
All The Time (feat. Jordan Solomon)
Me conte sobre aquelas noitesTell me 'bout those nights
Tudo era mentira?Was everything a lie?
Noites você disse que era bomNights you said that you were good
Garota, você nunca esteve bemGirl, you were never fine
Me disse que você estava relaxandoTold me you been chilling
Vivendo tudo está aiightLiving everything is aiight
Garota, eu juro que andei tropeçandoGirl, I swear that I been tripping
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Sobre você o tempo todo'Bout you all the time
Garota você era minha visãoGirl you were my vision
E sem você eu fui cegoAnd without you I been blind
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Sobre você o tempo todo'Bout you all the time
Pensando que eu estava pensandoThinking I been I thinking
Se eu tivesse você na minha vidaIf I had you in my life
Tudo seria diferenteWould everything be different
Porque com você eu sou diferente'Cause with you I'm different
Eu juro, quando você me deixouI swear, when you left me
Eu realmente comecei a pensarI really started thinking
Eu nunca estou desejandoI ain't never wishing
Eu nunca estou pescandoI ain't never fishing
Porque toda vez que eu tiro meu tiro'Cause every time I shoot my shot
Minha chance de permanecer eficienteMy shot it stay efficient
Eu não posso mais me apaixonarI can't fall in love anymore
Você é o único que eu queroYou the only one that I want
Baby, essa é a vida que eu escolhiBaby, this the life that I chose
Baby, essa é a vida que eu conheçoBaby, this the life that I know
Eu não posso mais me apaixonarI can't fall in love anymore
Você é o único que eu queroYou the only one that I want
Baby, essa é a vida que eu escolhiBaby, this the life that I chose
Baby, essa é a vida que eu conheçoBaby, this the life that I know
Eu acho que agora sim, eu sei (acho que agora eu sei)I guess that now yeah I know (guess that now I know)
Nunca persiga uma garota ou uma enxada (não, não, não, não)Never chase a girl or a hoe (no, no, no, no)
Apenas persiga o dinheiro e a massa (bling, bling, bling, bling)Only chase the money and the dough (bling, bling, bling, bling)
Estou perseguindo meus sonhos e meus objetivos (estou perseguindo)I'ma chase my dreams and my goals (I'm chasing)
Eu gostaria de saber isso antes (eu gostaria de saber isso antes)I wish I knew that before (I wish I knew that before)
Às vezes eu ainda desejo que possamos conversarSometimes I still wish that we could talk
Eu sei que não deveria desejar isso (não, não, não, não)I know I shouldn't wish for that at all (no, no, no, no)
Mas eu não sabia que iria cair (não sabia)But I didn't know that I would fall (I didn't know)
Mas eu me apaixonei por você, babyBut I fell for you baby
Eu não posso mais me apaixonarI can't fall in love anymore
Você é o único que eu queroYou the only one that I want
Baby, essa é a vida que eu escolhiBaby, this the life that I chose
Baby, essa é a vida que eu conheçoBaby, this the life that I know
Diga-me sobre aquelas noitesTell me bout those nights
Tudo era mentira?Was everything a lie?
Noites você disse que era bomNights you said that you were good
Garota, você nunca esteve bemGirl, you was never fine
Me disse que você estava relaxandoTold me you been chilling
Vivendo tudo está aiightLiving everything is aiight
Garota, eu juro que andei tropeçandoGirl, I swear that I been tripping
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Sobre você o tempo todo'Bout you all the time
Garota, você era minha visãoGirl, you were my vision
E sem você eu fui cegoAnd without you I been blind
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Sobre você o tempo todo (sobre você o tempo todo)'Bout you all the time ('bout you all the time)
Pensando que eu estava pensandoThinking I been I thinking
Se eu tivesse você na minha vidaIf I had you in my life
Garota, eu preciso da verdadeGirl, I need the truth
Tentando algo novoTrying something new
Deixe minha mensagem cinzaLeave my message grey
E então eu saio do nadaAnd then I pop out out the blue
Eu tenho que te soltarI gotta cut you loose
O drama que eu difusoThe drama I diffuse
Meu círculo é pequenoMy circle is small
E para você eu não tenho espaçoAnd for you I don't got no room
Lembro-me de quando você costumava me dizerI remember when you used to tell me
Que você nunca deixariaThat you'd never leave
Costumava dizer muitas coisasUsed to say a lot of things
Apaixonou-se aos dezessete anosFell in love at seventeen
Levei-lhe lugares e eu te mostrei coisasTook you places and I shown you things
Que você nunca viuThat you ain't never seen
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Desejando que você fosse meuWishing you were mine
Não sei o que você conseguiuDon't know what you got
Mas é algo que não consigo encontrarBut it's something I can't find
Baby, escolha um ladoBaby, pick a side
Tenho que ler nas entrelinhasGotta read between the lines
E eu não quero mais nada com vocêAnd I don't want nothing with you no more
Acho que da próxima vez eu sei o que procurarI guess next time I know what to look for
Diga-me sobre aquelas noitesTell me bout those nights
Tudo era mentira?Was everything a lie?
Noites você disse que era bomNights you said that you were good
Garota, você nunca esteve bemGirl, you was never fine
Me disse que você estava relaxandoTold me you been chilling
Vivendo tudo está aiightLiving everything is aiight
Garota, eu juro que andei tropeçandoGirl, I swear that I been tripping
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Sobre você o tempo todo'Bout you all the time
Garota você era minha visãoGirl you were my vision
E sem você eu fui cegoAnd without you I been blind
Pensando em você o tempo todoThinking 'bout you all the time
Sobre você o tempo todo'Bout you all the time
Pensando que eu estava pensandoThinking I been I thinking
Se eu tivesse você na minha vidaIf I had you in my life
E eu não posso mais me apaixonarAnd I can't fall in love anymore
Você é o único que eu queroYou the only one that I want
Baby, essa é a vida que eu escolhiBaby, this the life that I chose
Baby, essa é a vida que eu conheçoBaby, this the life that I know
Eu estou pensando em você o tempo todoI'm thinking 'bout you all the time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: