
Different
Ali Gatie
Diferente
Different
Por que sempre depende de mim?Why does it always depend on me?
Se eu não colocar tudo, não seremosIf I don't put everything, we won't be
Eu te segurei quando você estava fraco (sim)I held you together when you was weak (yeah)
Então, quando você melhorou, me abandonouThen when you got better, walked out on me
Você é o único que foi e disse: Eu te amo primeiroYou're the one that went and said: I love you first
Me convenceu e você me enganou, caramba, você é bom com palavrasConvinced me and you fooled me, damn, you good with words
Você me fez acreditar em todas as palavras que você disseYou made me go believe everything words you said
Me fez pensar que encontrei alguém diferente (ei)Had me thinkin' I found someone different (hey)
Mas sua privacidade é importanteBut your privacy's important
Se você me contar tudo, então as coisas ficam chatasIf you tеll me everything thеn things get borin'
Quando estou fazendo perguntas, você diz que estou incomodandoWhen I'm askin' questions, you say I'm annoyin'
Isso é porque você está guardando segredos no seu telefoneThat's 'cause you're been keepin' secrets on your phone
Toda noite que você está sozinhoEvery night that you're alone
Você achou que eu nunca iria notar? (Woah, ooh-woah)Did you think I'd never notice? (Woah, ooh-woah)
Você realmente achou que eu nunca iria notar?Did you really think I'd never notice?
Mas você vê, a mensagem é mais alta quando está em silêncioBut you see, the message is the loudest when it's silent
Me fez pensar se eu deveria continuar tentandoGot me wonderin' if I should keep tryin'
Qual é o ponto se eu estou sempre negandoWhat's the point if I'm always denyin'
Culpando a pessoa, não culpando o momentoBlamin' the person, not blamin' the timin'
Cara, meu coração e minha mente tão divididosMan, my heart and my mind so divided
Eu estive no meu nível mais baixo e está ficando difícil escondê-loI been at my lowest and it's gettin' hard to hide it
Alguns dias eu sinto que estou morrendoSome days I feel like I'm dyin'
Naqueles dias eu preciso de alguém para confiarThose days I need somebody to confide in
Você é o único que foi e disse: Eu te amo primeiroYou're the one that went and said: I love you first
Me convenceu e você me enganou, caramba, você é bom com palavrasConvinced me and you fooled me, damn, you good with words
Você me fez acreditar em todas as palavras que você disseYou made me go believe everything words you said
Me fez pensar que encontrei alguém diferente (sim, ei)Had me thinkin' I found someone different (yeah, hey)
Você sabia que eu estava quebrado, eu estava vulnerávelYou knew that I was broken, I was vulnerable
Eu te contei sobre meu passado e o que estou passandoI told you 'bout my past and what I'm goin' through
Você me disse para não se preocupar porque você nunca vai sairYou told me not to worry 'cause you'll never leave
E então você partiu meu coração, que originalAnd then you broke my heart, how original
Então eu aprendi, o amor pode ser infinito, mas rápido para começarSo I learned, love can be endless but quickly to start
O amor pode ser inseguro, mas às vezes não éLove can be safeless but sometimes it's not
O amor pode ser simples, mas o amor pode ser difícilLove can be simple but love can be hard
Não é nada mais perigoso do que partir seu coraçãoIt's nothin' more dangerous than breakin' your heart
É por isso que você nunca persegue o amorThat's why you don't ever chase after love
O amor pode ser puro, mas então o amor pode ser escuroLove can be pure but then love can be dark
Tão escuro (tão escuro)So dark (so dark)
Você é o único que foi e disse: Eu te amo primeiro (você é o único que foi e disse: Eu te amo primeiro)You're the one that went and said: I love you first (you're the one that went and said: I love you first)
Me convenceu e você me enganou, caramba, você é bom com palavras (me convenceu e você me enganou, caramba, você é bom com palavras)Convinced me and you fooled me, damn, you good with words (convinced me and you fooled me, damn, you good with words)
Você me fez acreditar em todas as palavras que você disse (você me fez acreditar em todas as palavras que você disse)You made me go believe everything words you said (you made me go believe everything words you said)
Me fez pensar que encontrei alguém diferente (me fez pensar que encontrei alguém diferente)Had me thinkin' I found someone different (had me thinkin' I found someone different)
Você sabia que eu estava quebrado, eu estava vulnerável (você sabia que eu estava quebrado, eu estava vulnerável)You knew that I was broken, I was vulnerable (you knew that I was broken, I was vulnerable)
Eu te contei sobre meu passado e o que estou passando (eu te contei sobre meu passado e o que estou passando)I told you 'bout my past and what I'm goin' through (I told you 'bout my past and what I'm goin' through)
Você me disse para não se preocupar porque você nunca vai sairYou told me not to worry 'cause you'll never leave
E então você partiu meu coração, que original (e então você partiu meu coração, que original)And then you broke my heart, how original (and then you broke my heart, how original)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: