Tradução gerada automaticamente

Rent Free
Ali Gatie
Sem Pagar Aluguel
Rent Free
Você é como uma melodia presa no repeatYou're like a melody stuck on rewind
Na minha cabeça sem pagar aluguel, desde que você se foiIn my head rent-free, since you been gone
Toda essa ansiedade tá me destruindo (é)All the anxiety is tearin' me apart (yeah)
E agora a realidade não é o que eu queroAnd now reality is not what I want
Tô vivendo num sonho de quando a gente tava apaixonadoI'm livin' in a dream of when we were in love
E dói tanto saber que vou acordarAnd it cuts so deep knowin' I'll wake up
Tem coisas que você tem que passar, é o único jeito de aprenderSome things you gotta through, that's the only way you learn
O primeiro amor, aquele que sempre machuca maisThe first one that you love, the one that always hurts the worst
Alguns incêndios você só sente quando tá se curando da queimaduraSome fires you won't feel until you're healin' from the burn
Às vezes você tem o coração partido só pra aprender o que mereceSometimes you get heartbroken just to learn what you deserve
É uma bênção e uma maldiçãoIt's a blessing and curse
Mesmo que você me machuque, ainda me engana com suas palavrasEven though you hurt me, you still fool me with your words
Eu sei que não deveria, mas tô disposto a fazer as coisas darem certoI know that I shouldn't, but I'm down to still make things work
Sempre te coloquei em primeiro lugarAlways put you first
Você é como uma melodia presa no repeatYou're like a melody stuck on rewind
Na minha cabeça sem pagar aluguel, desde que você se foiIn my head rent-free, since you been gone
Toda essa ansiedade tá me destruindo (é)All the anxiety is tearin' me apart (yeah)
E agora a realidade não é o que eu queroAnd now reality is not what I want
Tô vivendo num sonho de quando a gente tava apaixonadoI'm livin' in a dream of when we were in love
E dói tanto saber que vou acordarAnd it cuts so deep knowin' I'll wake up
Antes de me dizer que vai embora (você me diz que vai embora)Before you tell me that you're leavin' (you tell me that you're leavin')
Pode ficar mais uma noite? (Pode ficar mais uma noite?)Can you stay for one more night? (Can you stay for one more night?)
Então eu posso te dar um milhão de razões (te dar um milhão de razões)Then I can give you a million reasons (give you a million reasons)
Pra ficar pro resto da vida (pro resto da sua vida)To stay for the rest of life (the rest of your life)
E você realmente parou de acreditar? (Você realmente parou de acreditar?)And did you really stop believin'? (Did you really stop believin'?)
É por isso que você nem luta? (É por isso que você nem luta?)Is that why you won't even fight? (Is that why you won't even?)
Antes de me dizer que vai embora, só me dá tempo pra te fazer mudar de ideia (pra te fazer mudar de ideia)Before you tell me that you're leavin', just give me time to change your mind (to change your mind)
Você é como uma melodia presa no repeatYou're like a melody stuck on rewind
Na minha cabeça sem pagar aluguel, desde que você se foiIn my head rent-free, since you been gone
Toda essa ansiedade tá me destruindo (é)All the anxiety is tearin' me apart (yeah)
E agora a realidade não é o que eu queroAnd now reality is not what I want
Tô vivendo num sonho de quando a gente tava apaixonadoI'm livin' in a dream of when we were in love
E dói tanto saber que vou acordarAnd it cuts so deep knowin' I'll wake up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: