Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 728

Strangers Again

Ali Gatie

Letra

Estranhos Novamente

Strangers Again

Nós fomos de estranhos a amigos e agora somos estranhos novamente
We went from strangers to friends and now we're strangers again

Eu tenho um estranho na cama, tentando preencher o vazio que você deixou
I got a stranger in bed, tryna fill the hole you left

Eu tenho você preso na minha cabeça, todas as coisas que eu disse, me arrependo
I got you stuck in my head, all the things that I said, I regret

Me arrependo
I regret

Eu deveria ter sabido melhor, não consigo acreditar que não te enxerguei
I should've known better, can't believe I didn't see you

Pela pessoa que você era, eu vi o que eu queria ver
For the person that you was, I saw what I wanna see

Então fui cegado pelo seu amor, ficou mais difícil de acreditar
Then I got blinded by your love, got harder to believe

A única pessoa que eu amava era aquela que me machucava
The only one I love, was the one that's hurtin' me

Eu deveria ter sabido melhor, fui enganado, sim, fui burro
I should've known better, I got played, yeah, I was dumb

Você é a razão pela qual meu coração está frio, a razão pela qual estou insensível
You the reason that my heart is cold, the reason that I'm numb

Você é a razão pela qual digo a todos: "Quero ficar sozinho"
You're the reason I tell everyone, "I wanna be alone"

Qual é o sentido de conhecer alguém em quem nunca vou confiar
What's the point in meetin' someone that I'll never trust

Você é a razão pela qual nunca posso me apaixonar por alguém novo
You the reason I can never fall in love with someone new

Você me quebrou quando me disse que eu não era suficiente para você
You broke me when you told me I wasn't enough for you

Você é a razão pela qual estrago todos os meus relacionamentos
You the reason I mess up every relationship I have

A confiança que você tirou de mim, algo que nunca vou recuperar
The trust you took from me, somethin' I'll never get back

E eu sei, há coisas que você sabe
And I know, there's some things you know

Que mais ninguém pode saber, oh
Nobody else can know, oh

Nós fomos de estranhos a amigos e agora somos estranhos novamente
We went from strangers to friends and now we're strangers again

Eu tenho um estranho na cama, tentando preencher o vazio que você deixou
I got a stranger in bed, tryna fill the hole you left

Eu tenho você preso na minha cabeça, todas as coisas que eu disse, me arrependo
I got you stuck in my head, all the things that I said, I regret

Me arrependo
I regret

Lendo todas essas mensagens que você me enviou
Readin' all these messages you sent to me

Dizendo que fomos feitos um para o outro
Sayin' that we're meant to be

Agora estou aqui desejando que você esteja me mandando mensagens
Now I'm here just wishin' you be textin' me

Se eu soubesse que você estava lutando contra demônios enquanto estava ao meu lado
If I had known that you were fightin' demons while you're next to me

Eu teria feito mais para proteger aquele que me protegia
I would've done more to protect the one protectin' me

Compartilhando mais do que tempo, trocando energias, você é minha peça do quebra-cabeça
Sharin' more than time, tradin' energies, you my puzzle piece

Desde que você partiu, sinto que estou me perdendo
Ever since you left, I feel like I've been missin' me

Não consigo evitar pensar que outra pessoa é a razão pela qual você está me esquecendo
Can't help, think someone else the reason you're forgettin' me

Às vezes é mais fácil partir se você for meu inimigo
Sometimes it's easier to leave if you're my enemy

Nosso amor era apenas visual
Our love was only visual

Querida, nos conectamos fisicamente, nunca espiritualmente
Baby, we connected on the physical, never on the spiritual

Talvez essa seja a razão pela qual somos indivíduos perdidos
Maybe that's the reason that we're lost individuals

Tentando nos encontrar um no outro tornou tudo difícil
Tryna find ourselves in each other made it difficult

Querida, é apenas lamentável
Baby, it's just pityful

As coisas mudam, se tornam cínicas
Things turn around, turn cynical

Não sei a razão, mas sei que não é você ou eu, é nós
Don't know the reason but I know that it's not you or me, it's us

Nós fomos de estranhos a amigos e agora somos estranhos novamente
We went from strangers to friends and now we're strangers again

Eu tenho um estranho na cama, tentando preencher o vazio que você deixou
I got a stranger in bed, tryna fill the hole you left

Eu tenho você preso na minha cabeça, todas as coisas que eu disse, me arrependo
I got you stuck in my head, all the things that I said, I regret

Me arrependo
I regret

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção