Tradução gerada automaticamente

Jingle Bells
Ali Lohan
Sinos de Natal
Jingle Bells
Sinos de Natal, sinos de Natal, tocando sem pararJingle bells jingle bells jingle all the way
Oh, que diversão é andar em um trenó puxado por um cavalo (ê)Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh (hey)
Sinos de Natal, sinos de Natal, tocando sem pararJingle bells jingle bells jingle all the way
Oh, que diversão é andar em um trenó puxado por um cavaloOh what fun it is to ride in a one horse open sleigh
Atravessando a neve em um trenó puxado por um cavaloDashing through the snow in a one horse open sleigh
Pelos campos vamos rindo sem pararO're the fields we go laughing all the way
Os sinos nos arreios tocam, iluminando o espíritoBells on bob tails ring making spirits bright
Que diversão é andar e cantar uma canção de trenó esta noiteWhat fun it is to ride and sing a sleighing song tonight
Há um dia ou dois atrás, pensei em dar uma voltaA day or two ago I thought I'd take a ride
E logo a senhorita Fanny Bright estava ao meu ladoAnd soon miss fanny bright was seated by my side
O cavalo era magro e fraco, a má sorte parecia seu destinoThe horse was lean and lank misfortune seemed his lot
Caímos em um monte de neve e então nos viramoswe got into a drifted bank and then we got upset
Sinos, sinos tocando sem parar (Sinos de Natal)Jingle, jingle all the way (Jingle Bells)
Sinos em um trenó puxado por um cavalo (sem parar)Jingle in a one horse open sleigh (all the way)
(REPETE)(REPEAT)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Lohan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: