Kyougetsutei de Aimashou
ぼだいじゅのなみきこえて
bodaiju no namiki koete
せいざのふねがゆくわ
seiza no fune ga yuku wa
なつぞらのおきてのように
natsu zora no okite no you ni
このいちねんをわたしはひとり
kono ichinen wo watashi wa hitori
おもいだすこのあずまや
omoidasu kono azumaya
あなたのうででまった
anata no ude de matta
おつきさまどこかおりて
otsuki-sama dokoka orite
さよならだけがうかんでいたわ
sayonara dake ga ukandeita wa
きっとくると
kitto kuru to
あなたよべば
anata yobeba
ほしがKOTORI
hoshi ga KOTORI
こよいこよいはれわたる
koyoi koyoi harewataru
きょうげつてであいましょう
kyogetsute de aimashou
ひとつひとつおもいでを
hitotsu hitotsu omoide wo
そらにはなしかぞえましょう
sora ni hanashi kazoemashou
てんかいはいわいのびしゅ
tenkai wa iwai no bishu
ほしのまつりにうたう
hoshi no matsuri ni utau
げっこうをくんだGURASU
gekkou wo kunda GURASU
わたしにだけはつめたくしみる
watashi ni dake wa tsumetaku shimiru
とおいくにで
tooi kuni de
あなたおなじ
anata onaji
ひかりにYURARI
hikari ni YURARI
こよいこよいにぎわいの
koyoi koyoi nigiwai no
きょうげつてであいましょう
kyogetsute de aimashou
そらがそらがむねめがけ
sora ga sora ga mune megake
おちてこわれゆくまえに
ochite kowareyuku mae ni
こよいこよいこいごいふち
koyoi koyoi koigoifuchi
きょうげつてであいましょう
kyogetsute de aimashou
あすはあすはきえてゆく
asu wa asu wa kieteyuku
まなつのよるのゆめでしょう
manatsu no yoru no yume deshou
Vamos nos Encontrar na Lua Cheia
sobre a sombra da árvore antiga
navegando sob as constelações
como um decreto do céu de verão
este ano eu estou sozinha
lembrando deste lugar
esperei em seus braços
onde a lua desce em algum lugar
só a despedida pairava
com certeza você virá
se eu te chamar
as estrelas vão brilhar
esta noite, esta noite, vamos nos encontrar
na lua cheia, vamos nos encontrar
um a um, as memórias
vamos contar ao céu
a expansão é uma celebração de vinho
cantando no festival das estrelas
o vidro reflete a luz da lua
mas só para mim, é frio e penetra
em um país distante
você brilha
na mesma luz
esta noite, esta noite, cheia de vida
vamos nos encontrar na lua cheia
o céu, o céu, aperta meu coração
antes que caia e se quebre
esta noite, esta noite, na beira do amor
vamos nos encontrar na lua cheia
amanhã, amanhã, vai desaparecer
será um sonho de uma noite de verão.