Animals On The Earth
サバンナをさまようわたしはライオン
Sabanna wo samayou watashi wa raion
かぜをきってゆうひへとかける
Kaze wo kitte yuuhi he to kakeru
それともゆきのがけのぼるかもしが
Soretomo yuki no gake noboru kamoshika
むれともにねむれるつきのかけらよ
Mure to tomo ni nemureru tsuki no kakera yo
はじめてみるのになぜかなつかしい
Hajimete miru no ni naze ka natsukashii
そんなけしきがいくつもあって
Sonna keshiki ga ikutsu mo atte
なんてふしぎなきもちになるんだろう
Nante fushigi na kimochi ni naru n darou
うまれてくるまえ
Umarete kuru mae
どこにいたのか
Doko ni ita no ka
はるかなきおくは
Haruka na kioku wa
なにをみちびく
Nani wo michibiku
ひとりではないと
Hitori dewa nai to
きづいたらここに
Kizuitara koko ni
いまいきるいみしりたい
Ima ikiru imi shiritai
うなばらにだかれるわたしはいるか
Unabara ni dakareru watashi wa iruka
なみとうたいたわむれておよぐ
Nami to utai tawamurete oyogu
あるいはこおりのみちゆくしろくま
Arui wa kouri no michiyuku shiro kuma
すいへいせんをこえてくるはるをまつ
Suiheisen wo koe tekuru haru wo matsu
りゆうもないのになぜか涙が
Riyuu mo nai no ni naze ka namida ga
こぼれるよるのこどくのなかに
Koboreru yoru no kodoku no naka ni
なんてやさしいきもちがにじむんだろう
Nante yasashii kimochi ga nijimu n darou
うまれかわるたび
Umare kawaru tabi
どこへとむかう
Doko e to mukau
つむいだきおくを
Tsumuida kioku wo
なくさぬように
Nakusanu you ni
おおきなちからを
Ooki na chikara wo
よびおこせるのは
Yobi okoseru no wa
だれにでもあるきせき
Dare ni demo aru kiseki
あめのくさをわたるわたしはありで
Ame no kusa wo wataru watashi wa ari de
かがやくそらのめぐみをうける
Kagayaku sora no megumi wo ukeru
たいようにちかづくときにはわしで
Taiyou ni chikazuku toki ni wa washi de
じゆうにまうつばさがこころそのもの
Jiyuu ni mau tsubasa ga kokoro sonomono
まぶたをとじればひろがっていく
Mabuta wo tojireba hirogatte yuku
どこまでもうみともりとだいち
Doko made mo umi to mori to daichi
そしてこのちきゅうというほしをつつむあお
Soshite kono chikyuu to iu hoshi wo tsutsumu ao
おくまんのゆめみるちいさなたいじ
Okuman no yume miru chiisa na taiji
ひかりをもとめてうでをのばす
Hikari wo motomete ude wo nobasu
やがてにほんのあしはつちをふんで
Yagate ni hon no ashi wa tsuchi wo funde
いまこうしていきてるわたしはにんげん
Ima koushite ikiteru watashi wa ningen
すべてのいのちはしぜんのなかに
Subete no inochi wa shizen no naka ni
あるがままにいきいかされている
Aru ga mama ni iki ikasarete iru
なんてあたたかなきもちがあるんだろう
Nante atataka na kimochi ga aru n darou
せかいのゆめは
Sekai no yume wa
ちきゅうがみるゆめ
Chikyuu ga miru yume
Animais na Terra
Passeando pela savana, sou um leão
Que corta através do vento e corre em direção ao sol poente;
Ou um antílope subindo penhascos de neve
Dormindo junto ao meu rebanho, os fragmentos da lua.
Embora esteja a vendo pela primeira vez, é como se fosse nostálgica
Essa pequena paisagem existiu por vários anos.
O que se tornarão esses sentimentos misteriosos?
Antes de ter nascido,
Onde eu existi?
Essas memórias distantes,
Para o que elas me conduzirão?
Quando percebi
Que não estou sozinho neste lugar
Agora, quero saber o sentido de viver.
Abraçado pelo oceano, sou um golfinho
Que canta com as ondas e brinca e nada;
Ou um urso branco que anda pelos caminhos de gelo
E aguarda pela primavera passar pelo horizonte.
Embora não exista razão para isso, de alguma forma
Essas lágrimas estão transbordando na solidão desta noite.
Serão elas quem ofuscarão esses sentimentos tensos?
Sempre que eu nascer novamente,
Enfrentarei em todos os lugares
Para que eu não perca
As memórias que produzi.
Convoco esse enorme poder
E o que ele faz acordar
É o milagre que existe em todos
Atravessando pela grama chuvosa, sou uma formiga
Que recebe a benção do céu cintilante.
Quando me aproximo do sol, sou uma águia.
Minhas asas dançando livremente, elas próprias são minha alma.
Se fechar minhas pálpebras, tudo no espaço é ocupado
Com oceanos e florestas e solo
E o azul que engole essa estrela chamada “terra”.
Sonhando com bilhões de pequenos fetos
À procura da luz que detém os seus braços
E em pouco tempo, seus dois pés caminham na terra
Agora vivendo dessa maneira, sou um ser humano.
Toda a vida na natureza
Vivo como eles viveram, fazendo o melhor uso de mim mesmo,
Deixarão eles eu ter esses sentimentos calorosos?
O sonho do mundo
É o sonho que a terra procura…