Transliteração gerada automaticamente

Yokubou
ALI PROJECT
Desejo
Yokubou
Céu esfumaçando, nuvem dissolvendo
けむるそらとけるくも
kemuru sora tokeru kumo
Ela flui nos meus olhos
わたしのめにながれこむ
watashi no me ni nagarekomu
Eu vomito o amor, saliva que recebi de seus beijo
くちうつしでうばったこい
kuchiutsushi de ubatta koi
Mas eu jogarei fora?
つばはいですてようか
tsuba haite suteyou ka
Lua vermelha, chamas pálidas
あかいつきあわいほのお
akai tsuki awai honoo
Sombras projetadas pelas velas
ろうそくがうつしたかげは
rousoku ga utsushita kage wa
Eu vou dormir, mesmo que tenha sido consumida
みしらぬひとのねむりにでも
mishiranu hito no nemuri ni demo
Pelo sono de outra pessoa
くわれちまったかもね
kuware chimatta kamo ne
Eu sou detestável
いやらしいくらい
iyarashii kurai
Eu quero, eu quero algo
ほしいほしいものは
hoshii hoshii mono wa
Eu não posso obtê-lo
てにはいらない
te ni hairanai
No entanto, eu ainda anseio por isso
なおこがれるために
nao kogareru tame ni
Hey, se eu arrancar
ねえくるしみの
nee kurushimi no
A pele do sofrimento,
かわをはいだなら
kawa wo haida nara
Você acha que iria vê-lo?
みえるとおもった
mieru to omotta?
O fragmento do osso do desejo
きぼうのほねのかけら
kibou no hone no kakera
O nó de escravidão
きんばくのむすびめは
kinbaku no musubime wa
Folgadamente fácil como truque de mágica
やすてじなのようにゆるく
yasutejina no you ni yuruku
Se estiver dolorido, se você quiser escapar
つらいのになげたいのなら
tsurai no nara nigetai nara
Você pode ir a qualquer lugar
あなたはどこでもいける
anata wa doko demo ikeru
Você parece estar desaparecido
いかれそうなほど
ikare sou na hodo
Quero conhece-lo, quero conhecê-lo de algum modo
あいたいあいたいなんて
aitai aitai nante
Até quando na minha vida
いっしょうにどんだけ
isshou ni dondake
Gostaria de saber se esta coisa pode pensar
おもえるものかしら
omoeru mono kashira
Em vez de desaparecer
きえるよりも
kieru yorimo
Eu sou odiada e serei odiada
にくまれにくまれよう
nikumare nikumare you
Vamos segurar uma flor podre
きれいなはなより
kirei na hana yori
Ao invés de uma bela flor
くさったはなをだこう
kusatta hana wo dakou
Ah, realmente
ああほんとうに
aa hontou ni
Eu quero, quero esta pessoa
ほしいほしいひとは
hoshii hoshii hito wa
Que não está disponível
てにはいらない
te ni hairanai
No entanto, eu ainda anseiam por eles
なおこがれるために
nao kogareru tame ni
Ei, se eu arranquei
ねえくるしみの
nee kurushimi no
A pele do sofrimento
かわをはいだなら
kawa wo haida nara
Você acha que você iria vê-lo?
みえるとおもった
mieru to omotta?
Os fragmentos do osso do desejo
きぼうのほねのかけら
kibou no hone no kakera
Os fragmentos do sonho de desespero
ぜつぼうのゆめのかけら
zetsubou no yume no kakera




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: