Cyber Devils
ALI PROJECT
Demônio Cibernético
Cyber Devils
Eu rastejo
Tamago gata no shindai ni
Minha cama em forma de ovo
Moguri komou michite kuno wa
Preenchida com líquido amniótico frio, nostálgico
Tsumetai natsukashii yousui de
E, olhe, eu posso finalmente dormir
Yatto horane nemurerunda
Com o toque de um único interruptor
Suicchi hitotsu de
Eu manipulo os meus pesadelos
Muma wo ayatsutte
Que tipo de futuro será satisfatório?
Donna mirai nara manzoku darou
Porque não há mais nenhum deus onipotente
Zennou no kami mo suukou naru ou mo
Nem nobre governante neste país
Kono kuni niwa mou iyashinai kara
Não importa qual época seja
Kakan na senshi nimo kashikoi bushou nimo
Eu nunca me tornarei um guerreiro decidido ou um comandante sábio
Donna jidai demo narewa shinaishi
Minha cabeça apenas incha
Atama bakari hidaika shite
Cheio de delírios deformados
Yugande iku shikimou
Antes que eu esteja conectado ao mundo inteiro
Zen sekai ni tsunagaru mae ni
E antes que eu esteja enganado por inúmeros erros
Musuu no bagu ni yarareru mae ni
Por favor, firmemente, firmemente me abrace
Hontou no shinjitsu no
Meu real, verdadeiro pai ...
Tsuyoi tsuyoi anata yo boku wo daite
Eu arranco fora das pétalas da dália
Daria mushiru hanabira ni
E confio com os meus desejos para o momento
Sonoba shinogi takusu negai
Dividindo-os em gostos e desgostos
Suki to kirai to wake hedate
E espalhando-os conforme eles apodrecem
Chirashi modoshi kusatteiku
Com um único clique
Kurikku hitotsu de
Eu vou me apaixonar
Koi made ochiyou
É a realidade realmente uma ilusão tão doce?
Utsutsu wa kanbi na sakkaku desho
Não há tal coisa no planeta
Kyuusai no megami mo zessei no bijo mo
Como uma deusa da salvação ou uma beleza incomparável
Kono hoshi niwa mou iyashinai mono
E nesta época, uma princesa sonhando ou uma jovem nobre
Yumemiru himegimi mo kedakaki reijou mo
Não são nada mais do que sonhos
Konna jidai niwa esoragoto dashi
Eu guardo meu coração conforme ele incha
Kokoro kakotte bouchou shite
E diante dos meus olhos, torna-se graciosamente deformado
Miruma ni kawaii kikei
Mais do que ligar para o outro lado da lua
Tsuki no kanata ni tsunagaru yorimo
E mais do que encontrar alguém desconhecido
Michi no dareka to deau yorimo
Por favor, me dê à luz
Hontou no shinjitsu no
Minha real, verdadeira, bela mãe
Utsukushii anata yo watashi wo unde
Embora a guerra e o terrorismo insaciável, assustador
Akunaki sensou mo kowai terorizumu mo
Ainda não ter ocorrido nesta terra
Kono tochi niwa mada okoranai kedo
Não importa o que eu faça, eu sei que nunca me tornarei
Tatakau heishi nimo erai hiiroo nimo
Um soldado lutando ou um grande herói
Doushitatte kitto narewa shinaishi
E a resistência sem sentido e áreas sem lei
Riyuu naki teikou muhou chitai bakari
Provavelmente só irá continuar a aumentar nesta cidade
Kono machi niwa mada fuete iku darou
E nunca se tornará um lugar
Junpaku no tenshi mo inoru junrei nimo
Sempre que um anjo da neve, vem para rezar em uma peregrinação
Kono saki demo kitto narewa shinaishi
Mas não importa, o universo vai sempre estar protegido
Itsumademo mamorareru uchuu
Por células cor de leite
Miruku iro no saibou
Antes que eu esteja conectado ao mundo inteiro
Zen sekai ni tsunagaru mae ni
E antes que eu esteja enganado por inúmeros erros
Muimi no bagu ni yarareru mae ni
Realmente e verdadeiramente
Hontou ni shinjitsu ni
Pai, Mãe, por favor, nos amem
Tou sama kaa sama bokura wo aishite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: