395px

Meu Coração Fala das Rosas

ALI PROJECT

Watashi No Kokoro Wa Kataru Bara No Mimune Wo Hana No Onmi Wo

まぶたをとじれば
mabuta wo tojireba
わたしのからだは
watashi no karada wa
しんじゅのめをもつ
shinju no me wo motsu
いっぽんのくき
ippon no kuki

しずかにひすいの
shizuka ni hisui no
ちはながれめぐり
chi wa nagaremeguri
からみあうつたとなって
karamiau tsuta to natte
のびてゆく
nobite yuku

かぐわしいよるに
kaguwashii yoru ni
そだったつぼみは
sodatta tsubomi wa
あしたのあさには
ashita no asa ni wa
ほころぶでしょう
hokorobu deshou

ひとつまたひとつ
hitotsu mata hitotsu
たいりんのはなは
tairin no hana wa
せかいをはるにかえる
sekai wo haru ni kaeru

さあおとめよ てをって
saa otome yo teotte
そのかみにかざりなさい
sono kami ni kazarinasai
そしていとしいひとのもとへ
soshite itoshii hito no moto he
しっているのだれよりも
shitte iru no dare yori mo
こいのせつなさ
koi no setsunasa
だからこんなうつくしく
dakara konna utsukushiku
わたしはさくの
watashi wa saku no

げっこうにだかれて
gekkou ni dakarete
はなびらがやどす
hanabira ga yadosu
しずくはつちへの
shizuku wa tsuchi he no
おくりものなの
okurimono na no

すべてがいきずく
subete ga ikizuku
もりものもかぜも
mori mo no mo kaze mo
ふかいかおりをまとい
fukai kaori wo matoi
おしろではぶとうかい
oshiro de wa butoukai
おうじのてでみのりましょう
ouji no te de minorimashou
そのしんじつのあいのために
sono shinjitsu no ai no tame ni

しっているのなによりも
shitte iru no nani yori mo
こいのよろこび
koi no yorokobi
ただひとやのいのちでも
tada hitoya no inochi demo
あまやかにちる
amayaka ni chiru

さあわたしもめざめる
saa watashi mo mezameru
たいようのうでのなか
taiyou no ude no naka
おとぎのゆめ
otogi no yume
きいてくださる
kiite kudasaru?

かんじているいまもまた
kanjite iru ima mo mada
こいのせつなさ
koi no setsunasa
だからさいごのときまて
dakara saigo no toki made
きれいにさいて
kirei ni saite

もうわすれていいのでしょう
mou wasurete ii no deshou
こいのかなしさ
koi no kanashisa
はれたひのひかりにさえ
hareta hi no hikari ni sae
わたしはぬれる
watashi wa nureru

あなた
anata
このてをけして
kono te wo keshite
はなさないでいて
hanasanai de ite

Meu Coração Fala das Rosas

Quando fecho os olhos
Meu corpo se torna
Um talo com pérolas
De uma única flor

Calmamente, a jade
Flui como um rio
Tornando-se uma canção
Que se entrelaça e se estende

No perfume da noite
O botão que cresceu
Na manhã de amanhã
Vai desabrochar, com certeza

Um a um, as flores
Transformam o mundo
Em primavera

Então, ó donzela, pegue
E enfeite seu cabelo
E vá até a pessoa amada
Mais do que qualquer um
Eu sei da dor do amor
Por isso, tão linda
Eu vou florescer

Abraçada pela luz da lua
As pétalas se aninham
As gotas são presentes
Para a terra

Tudo respira
A floresta e o vento
Envoltos em um aroma profundo
No castelo, a colheita
Com as mãos do príncipe
Para o amor verdadeiro

Mais do que qualquer coisa
Eu conheço a alegria do amor
Mesmo a vida de uma só pessoa
Cai suavemente

Então eu também vou despertar
Nos braços do sol
Um sonho de conto de fadas
Que você vai ouvir

Sentindo agora também
A dor do amor
Por isso, até o último momento
Vou florescer lindamente

Já posso esquecer
A tristeza do amor
Até mesmo na luz do dia ensolarado
Eu vou me molhar

Você
Não me deixe
Nunca soltar esta mão

Composição: