Seigagetsu
うれいの三日月に
Urei no mikazuki ni
恋したうさぎは
Koishita usagi wa
光の雫で
Hikari no shizuku de
身体を染めるよ
Karada wo someru yo
手を伸ばせばなんでも
Te wo nobaseba nandemo
届くと信じられる
Todoku to shinjirareru
胸刺す月の針
Mune sasu tsuki no hari
光を紡いで
Hikari wo tsumuide
あなたを迎え飛ぶ
Anata wo mukae tobu
柔軟を作る
Juutan wo tsukuru
唇を塗らしても
Kuchibiru wo nurashitemo
触れるのは風ばかり
Fureru no wa kaze bakari
一人きりの青いこの世界で
Hitorikiri no aoi kono sekai de
ビロードの闇の中で泣きながら眠る
Biroudou no yami no naka de nakinagara nemuru
悲しみを夢の中で立ち止まるがいい
Kanashimi wo yume no naka de tachidomaru ga ii
感じる指先の
Kanjiru yubisaki no
鮮やかな記憶
Azayaka na kioku
あなたに会うための
Anata ni au tame no
祈りを続ける
Inori wo tsudzukeru
瞬きをする間
Mabataki wo suru aida
塗り替えられる景色
Nurikaerareru keshiki
一人ではどこへも飛ぶことができない
Hitori de wa doko he mo tobu koto ga dekinai
遠い国へ誘うことまでも
Tooi kuni he izanau koto made mo
幾千の年月が過ぎても
Ikusen no nengetsu ga sugitemo
あなたから届く月の頼りを
Anata kara todoku tsuki no tayori wo
ただ待つばかり
Tada matsu bakari
私は月姫悲しい定めの
Watashi wa tsukihime kanashii sadame no
金の文字が瞳に染みる
Kin no moji ga hitomi ni shimiru
涙がこぼれて止まらない
Namida ga koborete tomaranai
抱きしめられるたび変えてゆく想い
Dakishimerareru tabi kaete yuku omoi
それは昔聞いたおとぎ話の中
Sore wa mukashi kiita otogibanashi no naka
息をひそめ美しき夜に
Iki wo hisome utsukushiki yoru ni
苦しみは森にひそむ
Kurushimi wa mori ni hisomu
聖画の羽の
Seiga no hane no
銀粉にまかれながら
Ginpun ni makarenagara
消えさせてしまえ
Kieusete shimae
花に埋もれオフィリア
Hana ni umore ofiiria
私はここに
Watashi wa koko ni
狂気に埋もれた夢を
Kyouki ni umoreta yume wo
取り戻すために
Torimodosu tame ni
光に包まれて抱かれて眠れ
Hikari ni tsutsumarete dakarete nemure
悲しみよ夢の中で凍りつくがいい
Kanashimi yo yume no naka de kooritsuku ga ii
Mariposa da Lua Azul
Durante a sombria lua nova
Um coelho que eu amava
Traz cor ao meu corpo
Com uma única gota de luz
Se eu alcançar minhas mãos em tudo
Eu acredito que posso te alcançar um dia
O espinho da lua atravessa meu coração
E cria luz
Eu voo quando saio para te ver
Enquanto o tapete é feito
Mesmo se você deixar meus lábios molhados
Apenas o vento está os tocando
Estou sozinha neste mundo azul
Entre esta escuridão de veludo, eu choro em meu sono
Mas meus lamentos deveriam parar neste sonho...
Meus dedos estão sentindo
Estas vividas memórias
Enquanto continuo a rezar
Para ter uma chance de te ver de novo
E as estrelas cintilam
Elas são capazes de pintar o cenário
Não posso voar à lugar algum sozinha
Até eu ser chamada para aquele distante país
Mesmo que milhares de meses e anos se passem
Eu recebo notícias da lua sobre você
Irei apenas esperar um pouco mais
Eu sou a princesa da lua, com um terrível destino
Cartas douradas perfuram meus olhos
Minhas lágrimas caem, e elas não pararão...
Quando eu for capaz de te abraçar, minhas memórias que voltam
Elas são dos dias que são hoje ouvidos em contos de fada
Nesta linda noite, eu escondo minha respiração
Mentiras sofredoras dormentes na floresta
Enquanto você desaparece na poeira prateada
Das cigarrinhas verdes
Que estão se espalhando sobre
Flores enterradas, ofélias
Estou aqui
Meus sonhos tiveram que ser enterrados na loucura
E então eu os posso ter de volta
Estou engolfada pela luz, abraçando você em meu sono
Meus lamentos devem congelar neste sonho...