Nous Deux C'est Pour La Vie
ALI PROJECT
Nós Duas São Para a Vida
Nous Deux C'est Pour La Vie
Em vez disso, era uma vez
Loin, il était une fois
À luz
Dans la lumière
Uma canção linda
Une belle chanson
Ontem, foi ontem
Hier, ce n'était qu'hier
Fiquei em seus braços
J'étais dans tes bras
Eu tive um lindo sonho
J'ai fait un beau rêve
Sonhos, tão doce, e por isso
Les rêves, si doux si certains
Eu estou com você, aqui e agora
Je suis avec toi, ici et toujours
Ninguém conhece esta flor vermelha
Personne ne connaît cette fleur rouge
Quem abre grande no meu coração
Qui s'ouvre en grand dans mon cœur
Quando seus dedos suavemente surgem sobre mim
Quand tes doigts sur moi doucement se posent
E como você sussurra, "eu te amo"
Et que tu murmures, "Je t'aime"
Esse amor, essa paixão
Tant d'amour, tant de passion
Cumprir o meu amor espera
Comblent mon attente amoureuse
Seus olhos em mim
Tes yeux sur moi
Preciso
J'en ai besoin
Nós duas são para a vida
Nous deux c'est pour la vie
Em vez disso, era uma vez
Loin, il était une fois
À luz
Dans la lumière
Uma bela canção
Une belle chanson
Ontem, foi ontem
Hier, ce n'était qu'hier
Eu estava em seus braços
J'étais dans tes bras
Tive um sonho lindo
J'ai fait un beau rêve
Sonhos, tão doce, e por isso
Les rêves, si doux si certains
Eu estou com você, aqui e agora
Je suis avec toi, ici et toujours
Um dia se alguém te machuca
Un jour si quelqu'un te fait du mal
eu era um cisne branco
Je me ferai cygne blanc
Então,abro meus braços em asas
Alors mes bras deviendront des ailes
Para protegê-lo do mal
Pour te protéger du malheur
Esse amor, essa paixão
Tant d'amour, tant de passion
Cumprir o meu amor espera
Comblent mon attente amoureuse
Seus olhos sobre mim
Tes yeux sur moi
Preciso
J'en ai besoin
Nós dois são para toda a vida
Nous deux c'est pour la vie
Que há muito tempo
C'est il y a bien longtemps
A luminosidade das estrelas
L'éclat des étoiles
Uma bela lembrança
Un beau souvenir
Quem sabe, amanhã
C'est peut-être demain
Se você olhar para mim
Si tu me regardes
Eu vou lembrar
Je m'en souviendrai
Sonhos, tão doce, e por isso
Les rêves, si doux si certains
Eu estou com você, aqui e agora
Je suis avec toi, ici et toujours
Em vez disso, era uma vez
Loin, il était une fois
Na Luz
Dans la lumière
Uma bela canção
Une belle chanson
Ontem, por isso foi ontem
Hier, ce n'était qu'hier
Eu estava em seus braços
J'étais dans tes bras
Eu tive um sonho lindo
J'ai fait un beau rêve
Sonhos, tão doce, e por isso
Les rêves, si doux si certains
Eu estou com você, aqui e agora
Je suis avec toi, ici et toujours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: