Transliteração gerada automaticamente

Shoujo Junketsu
ALI PROJECT
Mártir da Menina
Shoujo Junketsu
Montei em meu cavalo branco, galopo através da escuridão
はくばにまたがりやみをかける
hakuba ni mataga ri yami wo kakeru
Sou inimigo do meu pai, atacando como um esgrimista
わたしはちちがかたきうつけんしのように
watashi wa chichi ga kataki utsu kenshi no you ni
Eu não posso parar neste mundo de incerteza
とどまることなきむじょうのようには
todomaru koto naki mujou no yoni wa
Como pureza e sujidade vivem no mesmo lugar
じゅんけつとふじょうとがおなじばしょにすむ
junketsu to fujoutoga onaji basho ni sumu
Mesmo somente os olhos de sua cara
まぶたのきみがおもかげだけは
mabuta no kimi ga omokage dake wa
São tingidos na flor da garança
あかぬにそめまっても
akanu ni some matte mo
Ele nunca vai desaparecer
きえはしないでしよう
kie wa shinai de shiyou
"Me aceita por favor"
わたしをおゆるしください
watashi wo oyurushi kudasai
Eu liberto minha alma e ofereço o sangue e as rosas
はなてよたましいささげるちとばら
hanate yo tamashii sasageru chi to bara
Sublimemente vivendo nas palavras dos espíritos
けだかくいきよとみたまのことのは
kedakaku ikiyo to mitama no koto no ha
Meu coração está vagando, mas para
まよえるこころをせいし
mayoeru kokoro wo seishi
Por favor, me oriente à ele
わたしをみちびいてください
watashi wo michibiite kudasai
Na floresta da gula, o lobo está morrendo de fome
ほうしょくのもりでうえるおおかみ
houshoku no mori de ueru ookami
Eu procurei por ele, apostando minha vida em algo que desaparece
わたしはもとめていたいのちかけしもの
watashi wa motomete ita inochi kake shimono
Quando me lembro de você, eu falo tão calorosamente
きみをおもうときあつくつたう
kimi wo omou toki atsuku tsutau
A verdade existe em apenas uma gota de minhas lágrimas
なみだのひとしずくにしんじつはありや
namida no hito shizuku ni shinjitsu wa ariya
A promessa de limitar essa noite
ひとよかぎりのちぎりはむねに
hitoyo kagirino chigiri wa mune ni
O presente de despedida da vida está gravado em meu coração como uma tatuagem
きざみこまれたしせいこんじょうのはなむけ
kizami komareta shisei konjou no hanamuke
"Por favor me esqueça"
わたしをわすれてください
watashi wo wasurete kudasai
Minha alma está decolando e eu ofereço a morte e um lírio
とびたつたましいささげるしとゆり
tobi tatsu tamashii sasageru shi to yuri
Se eu cair antes, o vento divino me explodirá
とうとくちらんとふきこむかみかぜ
toutoku chiran to fukikomu kamikaze
Não consigo passar pela época da infelicidade
うれいのきせつはすぎぬ
urei no kisetsu wa suginu
Ah, por favor, deixe-me conhecer este corpo
このみをああむかえてください
kono mi wo aa mukaete kudasai
"Por favor, deixe-me ir"
わたしをゆかせてください
watashi wo yukasete kudasai
Eu liberto minha alma e ofereço o sangue e as rosas
はなてよたましいささげるちとばら
hanateyo tamashii sasageru chi to bara
Sublimemente vivendo nas palavras dos espíritos
けだかくいきよとみたまのことのは
kedakaku ikiyo to mitama no koto no ha
Por causa dos dias bonitos
うつくしきひびのために
utsukishiki hibi no tame ni
Por favor, me oriente à ele
わたしをみちびいてください
watashi wo michibiite kudasai
Lalala...(x8)
Lalalala...(x8)
Lalalala...(x8)
Por causa dos dias amorosos
うるわしきひびのために
uruwashiki hibi no tame ni
Por favor, me oriente à eles
わたしをみちびいてください
watashi wo michibiite kudasai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: