Oumagakoi
ALI PROJECT
Amor de Bruxas
Oumagakoi
Esses lábios que te amaram
anata wo aishita kono kuchibiru ga
Continuou a derramar os fragmentos dessas palavras
koboshitsuzuketa kotoba no kakera
Com minhas orelhas frias para o seu coração
tsumetai mimi wa sono kokoro made
Não é mesmo possível enviá-los?
todokeru koto sae dekinai no?
As ondulações da noite na folhagem agitada
yoru no sazanami yureru konoha ni
Se eu escrever as letras de sangue que me vieram à mente
ukabeta chi no moji shitatamereba
Posso levantar
makka na chiisa na itooshii mi wo
A semente carmesim, pequena e preciosa que concebo?
harande sodatete yukemasu ka
Durante a hora das bruxas abrigada pelo céu na escuridão
ten ga yami ni dakareru oumagatoki
Você e eu nos conhecemos
futari wa deatta
As nuvens douradas são fortemente separadas
ougon no kumo wo saki
Pelo relâmpago
inazuma wa takaraka ni
Estava escondido dentro das cortinas de veludo
biroodo no tobari no naka tsutsumareta
Nossa história abre aquelas cortinas
monogatari wa maku wo akete
Não é um conto de fadas sem fim
owari no nai otogibanashi wa nai koto
Eu sei disso, mas
shitte iru kedo
Sem contar a ninguém sobre isso
dare ni mo kikaseru koto naku
Por favor, grave-o apenas neste peito
kono mune ni dake kizande kudasai
Somente os sonhos de amanhã são abomináveis
asu no yume nado imawashii dake
Então eu deveria permanecer neste lugar agora
todomaru basho wa tada ima de ii
O que eu não posso encontrar é o mesmo que o morto
aenu anata wa shibito mo onaji
Você é real somente quando eu posso te tocar?
fureeru toki dake shinjitsu desho?
Durante a hora das bruxas, o céu se inclina para o chão
ten ga chijou ni katamuku oumagatoki
Você e eu nascemos
futari wa umareta
As coroas das estrelas negras
kuroi hoshi no kanmuri
E o cabelo de seda é espalhado
kinu no kami chirabatte
Os amantes que caíram em direção ao lugar em queda
ochiru tokoro made ochita koibito-tachi ga
Experimentá-lo na angústia do amor
ukeru ai no semeku ni
Tudo queima e apodrece
subete wo kogashite kuchihateru koto mo
Eu não me importo, no entanto
itowanai keredo
Certamente a prova de que você e eu vivemos
tashika ni futari ikita akashi
Por favor, deixe-a para trás, empilhando-se nesse corpo
kasaneru mi ni nokoshite kudasai
Durante o tempo de colapso abrigado pelo céu na escuridão
ten ga yami ni dakarete kuzureru toki
Eu enterro
watashi wa houmuru
O espelho da lua quebrada
kudaketa tsuki no kagami
E conecto as memórias
kioku wo tsunagi awase
Foi devolvido ao interior das cortinas de veludo
biroodo no tobari no naka ni kaetta
E trancado dentro de nossa história
monogatari ni kagi wo kakete
Não era o nosso conto de fadas esquecido
wasurerareru otogibanashi wa nai koto
Eu sei disso porque
shitte iru kara
Sem contar a ninguém sobre isso
dare ni mo kikaseru koto naku
Você gravou apenas no meu peito
kono mune ni dake kizande yuku dake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: