Ude Kaina
ALI PROJECT
Braços
Ude Kaina
Eu caio de joelhos
hiza ga kuzuoreru
E minhas palmas chegaram ao chão
chi ni tsuita tenohira
Meu suor e sangue
ase to chi wa
Estão mergulhando na areia pálida
aoi suna ni shimiiru
Esse corpo que está quebrando
sora to umi to hiru to yoru no
Existe no intervalo do céu, mar, dia e noite
aida wo iki taoreru sono mi
Mesmo que o mundo esteja se acumulando em você
demo sekai wa kimi ni tsumoru
A ajuda não está chegando
tasuke nado konu koto wa
Mas eu já sabia disso
mou shitte iyou
Mesmo se as coisas que não são visíveis
me ni mienu mono-tachi ga
Obstruir meu caminho
yukute wo habande mo
Você não está na prisão entre as rochas
kimi ga iru no wa iwama no rougoku ja nai
E de alguma forma
ikurademo kaerareru
Naquela mudança, distância desconhecida
sono michi no kanata wo
Eu estou esperando
watashi wa matou
Apenas pelo seu próprio brilho
hikarikagayaku kimi dake wo
Quando penso em como estou sozinho
hitori da to omou toki hodo
Ao meu lado está uma sombra
soba ni aru wa kage
Para que eu nunca seja dado
shin no kurayami wo
A escuridão da verdade
keshite ataenu you ni
Em meus olhos fechados
tojita mabuta ni wa
Está uma agitação após a imagem
yureru zanzou
Meu coração que não permanece em um só lugar
kaze to nami to kako to mirai
Está flutuando e afundando no vento, ondas, passado e futuro
ukabishizumi tomaranu kokoro
No entanto, o mundo não possui um fim
mada sekai wa hate wo motazu
Para as asas que têm sonhos
yume wo daku tsubasa ni wa
E estão tocando as estrelas distantes
fureru hoshi tooku
Não há ninguém que possa me proteger
onore wo mamoreru no wa
Mas eu mesmo
onore no hokani nai
Você não está vestindo armadura de aço
kimi ga matou wa hagane no kacchu ja nai
E depois de me levantar de novo e de novo
nandodemo okiagare
Se eu for acompanhada de dor
itami tomonau nara
Vou ouvir os rugidos
watashi ga kikou
Na medida em que meu peito explode
mune sakeru hodo no houkou mo
Minhas lágrimas não serão lavadas
namida de wa arainagasenu darou
Por qualquer coisa
nanihitotsu
Mesmo se as coisas que não são visíveis
me ni mienu mono-tachi ni
Cubra-o exaustivamente
ooi tsukusarete mo
O que está caindo não é um caixão das profundezas da terra
ochite yuku no wa tsuchizoko no hitsugi ja nai
E de alguma forma
ikurademo kaerareru
Na direção do caminho em mudança
sono michi no yukue wa
Eu continuo a esperar
machi tsuzuke you
Por apenas esse tempo brilhante
hikarikagayaku sono toki wo
Parece que
sou
O lugar em que você está morrendo
kimi ga shinu no wa
Está aqui em meus braços
watashi no ude no naka dakara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: