Himitsu No Hanazono
ALI PROJECT
O Jardim Secreto
Himitsu No Hanazono
A chave verde que você perdeu
Anata ga nakushita@midori no kagi
A porta enferrujada que conduz para
Futari no himitsu no@hanazono e to
Nosso jardim de flores secreto
Tsuzuku sabita tobira
Foi ontem
Saigo ni aketa no wa
Quando você a abriu pela última vez
Kinou no koto ka
Ou há muito tempo?
Soretomo tooi mukashi
Seus braços frondosos estão se abrindo
Hazue no ude ga hiraku
Como se convocando você
Mukaeru you ni
A hera amarelo-esverdeada está se espalhando
Moegi no tsuta wa nobiru
Para te pegar
Dakitoru tame ni
O aroma das orquídeas para o seu manto
Ran no kaori wa roobu
Os cachos de violetas para seu travesseiro
Sumire no mure wa shitone
Como um par de meninas gêmeas
Futago no shoujo no you ni
Nunca separando, nem por um momento
Katatoki mo hanarenai
Eu vi em ambas as costas
Dochira no senaka ni mo@mieta
Asas bonitas da borboleta
Utsukushii@chou no hane
Transparente à luz
Hikari ni suketeita wa
Eu roubei essa chave importante
Watashi ga nusunda@daiji na kagi
Querendo conservar a nossa estação
Futari no kisetsu wo@todometakute
As aves têm obscurecido
Deguchi wa tori-tachi ga
A saída com ramos
Eda de kakushita no ni
Por que você cavou sua saída?
Naze kakutta no
Com lama por todos os lados
Anata wa doro darake de
Os troncos de cipreste estão balançando
Itosugi miki ga yureru
Os zéfiros em perigo
Soyokaze midashi
As hastes de briar rangem
Ibara no kuki wa kishimu
Como se quisesse perguntar algo
Toikakeyou to
A tristeza das rosas são suspiros
Bara no urei wa toiki
As gotas nos lírios são lágrimas
Yuri no shizuku wa namida
As flores conhecidas como flores neste mundo
Kono yo no hana to iu hana
Estão todas murchando aqui
Koko de shioreteyuku wa
Por favor, volte
Douka modottekite
Tendo parado o tempo
Toki wo@tometa mama
Estou esperando
Matteiru
Sempre tão sozinha
Zutto hitoribocchi de
Essa é a situação trivial
Sore wa daremo shiranai
Do qual ninguém sabe
Sasai na jiken
Não consigo esquecer esta memória
Omoide wo wasurenai
Por sua causa
Anata no tame ni
A pequena chave que fiz com os ossos da borboleta
Chouchou no hone de tsukutta
Vou enviar para você
Chiisa na kagi wo okuru wa
E mesmo que tenha que vagar por toda cidade
Machijuu samayotte mo
A porta em nenhum lugar será encontrada
Tobira wa dokonimonai
Não perca essa chave
Dakedo nakusanaide
Uma segunda vez
Nidoto
Porque só eu sou enterrada
Umerareta@watashi dake
Vivendo uma primavera sem fim
Owaranu haru wo ikiru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: