Transliteração gerada automaticamente

Atarakushia, Soshite Taijisuru Jiko
ALI PROJECT
Ataraxia, E Confrontando a Si Mesmo
Atarakushia, Soshite Taijisuru Jiko
Algum dia esquecerei todos
いつかみんなわすれていく
Itsuka minna wasureteyuku
Pedras empilhadas no alto estão caindo
つんだいしはころがっていく
Tsunda ishi wa korogatteyuku
Originando no começo, o céu não é um céu
はじめにありきくうはくうでなく
Hajime ni ariki kuu wa kuu denaku
No final, nada termina com nada
おしまいにあるむがむにきする
Oshimai ni aru mu ga mu ni kisuru
Depois de se machucar muitas vezes,
あといくつきずおい
Ato ikutsu kizu oi
Depois de perder alguma coisa,
あとなにをうしない
Ato nani wo ushinai
Será que a caixa chamada meu corpo
からだというはこに
Karada to iu hako ni
Será preenchido
とうめいなしずけさは
Toumei na shizukesa wa
Com um silêncio transparente?
みちていくのかしら
Michiteyuku no kashira
Eu encontro você novamente
もういちどであって
Mouichido deatte
Eu amo você novamente
もういちどあいして
Mouichido aishite
Vou fingir que não vi
そのおくにかくれた
Sono oku ni kakureta
A identidade chamado solitário
こどくというしょうたいを
Kodoku to iu shoutai wo
Escondido no fundo
みないふりをしよう
Minai furi wo shiyou
Finalmente eu posso esquecer todos
やがてみんなわすれられる
Yagate minna wasurerareru
As pedras caídas são quebradas pelo vento
おちたいしはかぜにこぼれ
Ochita ishi wa kaze ni kobore
Quando é bloqueada, a morte ainda está longe
とざされるときまだとおきしよ
Tozasareru toki mada tooki shi yo
Chegando ao final, a noite termina com noite
おしまいにくるよがよにきする
Oshimai ni kuru yo ga yo ni kisuru
Certamente eu vou nascer de novo
きっとまたうまれて
Kitto mata umarete
E então eu vou começar de novo
そしてまたはじまる
Soshite mata hajimaru
Será que a caixa chamada meu coração
こころというはこに
Kokoro to iu hako ni
Será preenchido
ひそやかなやすらぎは
Hisoyaka na yasuragi wa
Com uma paz tranquila?
みちていくのかしら
Michiteyuku no kashira
Eu encontro você novamente
もういちどであって
Mouichido deatte
Eu amo você novamente
もういちどあいして
Mouichido aishite
Fingirei parar
そのおくにおどれる
Sono oku ni odoreru
Na mesma silhueta chamada coração
こどくというかげえさえ
Kodoku to iu kagee sae
Dançando profundamente
ふんだふりでいよう
Funda furi de iyou
Depois de se machucar muitas vezes,
あといくつきずおい
Ato ikutsu kizu oi
Depois de perder alguma coisa,
あとなにをうしない
Ato nani wo ushinai
Este lugar é bonito
このばしょはうつくしい
Kono basho wa utsukushii
Será que vou simplesmente retornar
ただあおいせかいへと
Tada aoi sekai e to
Para o mundo azul?
もどっていくのかしら
Modotteyuku no kashira




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: