Barami To Yurine No Fushigi Na Hoteru

Goyoyaku wa itsudemo oukeshimasu
Samayou tabibito yo

Arifureta nichijou no
Rojiura ni mon wa aru
Budouju hau rengabei de
Warau haineko

Meido no watashi-tachi wa
Bara to yuri no na wo motsu
Demo dochiramo yami ni hiraku
Anata no yume no you ni

Oumagatoki ga sasou
Tada hitotsu no yoru

Omaneki itashimasho
Chou no ranpu takai mado e tomoshi
Robii ni yureru kage
Danro no hi e omoi nimotsu wo kubetemite
Oshii mono nanka nai hazu

Nuida fuku wa nukegara
Tsubasa wo mogareta buutsu
Mou dokonimo ikazu ni sumu
Subete ga tariru

Aitai hito ga itara
Ima me wo tojireba ii
Jasumin tii no kaori no naka
Tooi koi yomigaeru

Yasashii tsuioku hodo
Usureteyuku mono

Oyasuminasaimase
Tsuki no ito de otta shiitsu no soko
Wasureta komoriuta omoidashite
Kanaria ga utaikanaderu
Umareru mae e to modotte

Okaerinasaimase
Akenu yoi e
Saa kokoroyukumade

Goyoyaku no nidome wa
Hitsuyounai
Tabi wo oeta hito yo

Omukae itashimasho
Sabishikereba bishu no gurasu kakage
Saron ni odoru kage kotoba wa naku
Shiranai mono-tachi doushi de
Koko de wa sugao ga kamen yo

Itsumademo kawaranai
Watashi-tachi matteiru wa

Estranho Hotel de Barami (Rosa) e Yurine (Lírio)

Os viajantes vagueiam
E receberão uma reserva a qualquer momento

Um dia comum
Há um portão para o beco
Um gato cinza sorri
Nas videiras rastejando na parede de tijolos

Nossa camareira
Com nome de Rosa e Lírio
Abrindo ambos, mas na escuridão
Como seu sonho

Apenas uma noite
Ele convida seu cavalo

Você convidou
A borboleta na luz da lâmpada no alto da janela
Uma sombra balança no corredor
Carregue a bagagem pesada até a lareira
Coisas lamentáveis que não tenho

Ele tirou as cascas
(Botas que eram asas de Moga)
Tudo é suficiente
Não é necessário ir a qualquer lugar mais

Se alguém quiser vê-lo
Se você fechar os olhos agora
Entre o cheiro de chá de jasmim
Revive o amor distante

A reminiscência mais suave
Aqueles ida desvaneceu

Boa noite
A parte inferior das folhas tecida com fio do mês
A esquecida canção de ninar desvaneceu
O pardal dourado está cantando, brincando
Para voltar antes do nascimento

Não pode deixar o seu caminho
Amanhecer inesperado para noite
Venha para o conteúdo do seu coração

Segundo momento da reserva
As pessoas não precisam
Terminar a viagem

Vamos recebê-lo
Se solidão gera um copo de néctar
Sombra dança no salão ao invés de palavras
Não sei nada sobre os outros
Aqui a verdadeira face é mascarada

Estamos esperando por nós
Isso não muda nunca

Composição: Arika Takarano / Mikiya Katakura