Dorian-jou No Shouzou

waga na wa Doriannu
kono yo de tada hitori
eien wo tomo to shite ikiru mono
kono taikutsu na monogatari
naze anata wa kikou to suru

kamen tsudou yakai
yogoto bara wa hiraku
shoujo no koe de utau
wakai mama no watashi

itooshiki wa tada taihai to
tsuki mo senu kyouraku to
tsuyayakanaru hada
chi ni nurasu
zangyaku to genwaku to
toki wa
gekka ni chiri

hohoemi wa tsune ni kagayakedo
aisuru koto nado
umi hatete
anata no hitomi ni utsuru sugata wa
utsuro na iki ningyou
kegare shiranu te wa
daku koto no dekinai

yofuke ni noboru no wa
akazu no tou no heya
kabe ni kakaru watashi no shouzouga
egakareta sono kao dake ga
mata minikuku
toshioite iku

daremo shiritakunai
hontou no ore wo
mune he to nurikometa
kazukazu no tsumi wo

hikari wa kurayami oou goto
seisan ni itamashiku
otoroenu bi koso shukufuku mo aku no kami
waga inochi
modoru sube wa iranu

kyomu kara uka shita zetsubou ga
mabayuku sekai wo utsushidasu
anata no fukai hitomi ni
wasureta kokoro ga
yomigaerou to

itooshiki wa tada taihai no
tsuki mo senu kairaku to
ogosokanaru toki
chi ni hitasu
zankoku to genkaku to
ima dake wo mitsumete

namida no saki ni wa nanimo nai
aisuru koto nado imi wa nai
soredemo
ikite iru no wa
kawaranu watashi de aru tame dake
ano e wo tachikiru
naifu nado motazu ni

Retrato da Srta. Dorian

Meu nome é Dorian
Aquela que vive sozinha neste mundo
Com a eternidade como amiga
Por que você decidiu
Ouvir essa história chata?

Todas as noites
As rosas florescem em uma noite mascarada
E eu canto com a voz de uma donzela
Sendo jovem ainda

A única coisa que eu acho encantadora
É a decadência e a diversão eterna
E encharcar com sangue
A pele encantadora
Crueldade, fascínio
E o tempo
Espalhados sob a Lua

O sorriso está sempre brilhando
Coisas como o amor
Me entediam
Se reflete em seus olhos
A figura de uma boneca viva vazia
Não posso abraçar
Uma vida livre de impureza

Tarde da noite
Subindo para o quarto da torre que permanece fechado
Na parede, meu retrato pendurado
Só essa cara desenhada
Vai ficando mais horrível
Envelhecendo

Não quero que ninguém conheça
A verdadeira eu
E os inúmeros pecados
Que tive que selar no meu peito

Toda vez que a luz cobre o escuro
É assustadormente devastador
A beleza eterna é um Deus maligno da bênção
Não preciso de um meio de voltar
Para a minha vida

O desespero do qual cresceram asas do nada
Projeta um mundo deslumbrante
Vou reviver
O coração esquecido
Nos olhos profundos

As únicas coisas que eu acho encantadoras
São decadência e prazer eterno
Mergulhar em sangue
O tempo severo
Crueldade e alucinação
Assistindo apenas o presente

Nada além das lágrimas
Algo como o amor é fútil
No entanto
Eu ainda estou viva
Apenas por ser imutável
Sem ter uma faca
Para poder destruir essa pintura

Composição: Katakura Mikiya / Takarano Arika