395px

Retrato da Srta. Dorian

ALI PROJECT

Dorian-jou No Shouzou

わがなはDoriannu
waga na wa Doriannu
このよでただひとり
kono yo de tada hitori
えいえんをともとしていきるもの
eien wo tomo to shite ikiru mono
このたいくつなものがたり
kono taikutsu na monogatari
なぜあなたはきこうとする
naze anata wa kikou to suru

かめんつどうやかい
kamen tsudou yakai
よごとばらはひらく
yogoto bara wa hiraku
しょうじょのこえでうたう
shoujo no koe de utau
わかいままのわたし
wakai mama no watashi

いとおしきはただたいはいと
itooshiki wa tada taihai to
つきもせぬきょうらくと
tsuki mo senu kyouraku to
つややかなるはだ
tsuyayakanaru hada
ちにぬらす
chi ni nurasu
ざんがくとげんわくと
zangyaku to genwaku to
ときは
toki wa
げっかにちり
gekka ni chiri

ほほえみはつねにかがやけど
hohoemi wa tsune ni kagayakedo
あいすることなど
aisuru koto nado
うみはたて
umi hatete
あなたのひとみにうつるすがたは
anata no hitomi ni utsuru sugata wa
うつろないきにんぎょう
utsuro na iki ningyou
けがれしらぬては
kegare shiranu te wa
だくことのできない
daku koto no dekinai

よふけにのぼるのは
yofuke ni noboru no wa
あかずのとうのへや
akazu no tou no heya
かべにかかるわたしのしょうぞうが
kabe ni kakaru watashi no shouzouga
えがかれたそのかおだけが
egakareta sono kao dake ga
またみにくく
mata minikuku
としおいていく
toshioite iku

だれもしりたくない
daremo shiritakunai
ほんとうのおれを
hontou no ore wo
むねへとぬりこめた
mune he to nurikometa
かずかずのつみを
kazukazu no tsumi wo

ひかりはくらやみをおおうごと
hikari wa kurayami oou goto
せいさんにいたましく
seisan ni itamashiku
おとろえぬびこそしゅくふくもあくのかみ
otoroenu bi koso shukufuku mo aku no kami
わがいのち
waga inochi
もどるすべはならぬ
modoru sube wa iranu

きょうむからうかしたぜつぼうが
kyomu kara uka shita zetsubou ga
まばゆくせかいをうつしだす
mabayuku sekai wo utsushidasu
あなたのふかいひとみに
anata no fukai hitomi ni
わすれたこころが
wasureta kokoro ga
よみがえろうと
yomigaerou to

いとおしきはただたいはいの
itooshiki wa tada taihai no
つきもせぬかいらくと
tsuki mo senu kairaku to
おごそかなるとき
ogosokanaru toki
ちにひたす
chi ni hitasu
ざんこくとげんかくと
zankoku to genkaku to
いまだけをみつめて
ima dake wo mitsumete

なみだのさきにはなにもない
namida no saki ni wa nanimo nai
あいすることなどいみはない
aisuru koto nado imi wa nai
それでも
soredemo
いきているのは
ikite iru no wa
かわらぬわたしであるためだけ
kawaranu watashi de aru tame dake
あのえをたちきる
ano e wo tachikiru
ないふなどもたずに
naifu nado motazu ni

Retrato da Srta. Dorian

Meu nome é Dorian
Aquela que vive sozinha neste mundo
Com a eternidade como amiga
Por que você decidiu
Ouvir essa história chata?

Todas as noites
As rosas florescem em uma noite mascarada
E eu canto com a voz de uma donzela
Sendo jovem ainda

A única coisa que eu acho encantadora
É a decadência e a diversão eterna
E encharcar com sangue
A pele encantadora
Crueldade, fascínio
E o tempo
Espalhados sob a Lua

O sorriso está sempre brilhando
Coisas como o amor
Me entediam
Se reflete em seus olhos
A figura de uma boneca viva vazia
Não posso abraçar
Uma vida livre de impureza

Tarde da noite
Subindo para o quarto da torre que permanece fechado
Na parede, meu retrato pendurado
Só essa cara desenhada
Vai ficando mais horrível
Envelhecendo

Não quero que ninguém conheça
A verdadeira eu
E os inúmeros pecados
Que tive que selar no meu peito

Toda vez que a luz cobre o escuro
É assustadormente devastador
A beleza eterna é um Deus maligno da bênção
Não preciso de um meio de voltar
Para a minha vida

O desespero do qual cresceram asas do nada
Projeta um mundo deslumbrante
Vou reviver
O coração esquecido
Nos olhos profundos

As únicas coisas que eu acho encantadoras
São decadência e prazer eterno
Mergulhar em sangue
O tempo severo
Crueldade e alucinação
Assistindo apenas o presente

Nada além das lágrimas
Algo como o amor é fútil
No entanto
Eu ainda estou viva
Apenas por ser imutável
Sem ter uma faca
Para poder destruir essa pintura

Composição: Katakura Mikiya / Takarano Arika