Transliteração gerada automaticamente

Hana To Ryuu
ALI PROJECT
Flor e Dragão
Hana To Ryuu
Por favor espere
まっておくんなさい
Matte okunnasai
Ali, irmão mais velho
そこにいーさんよ
Soko no nii-san yo
Diga-me se está apaixonado
ほれたはれたなら
Horeta hareta nara
Porque quero desenhar
いっときだけでもほりたいのさ
Ittoki dake demo horitai no sa
Com a cor escarlate de uma peônia
ぼたんのひのいろ
Botan no hi no iro
Vermelho cereja
かむさくらのくれない
Kamu sakura no kurenai
Frio de um coração murcho
かれぬこころに
Karenu kokoro ni
Mantenho a lamina branca, quebrada
こわれたしはらをかざして
Kowareta shihara wo kazashite
Vivo estupidamente, perdoe-me
いきるぶきようさゆるして
Ikiru buki yousa yurushite
De cima de um mundo flutuante
うきよのうらからおもってのぞく
Uki yo no urakara omotte no nozoku
Um vislumbre furtivo é a chama do amor
きらめきはこいのほのおひともら
Kirameki wa koi no honou hitomura
A pele perfurada por garras azuis
すはだのさすのは
Suhada no sasu no wa
Na escala de luz tênue
あおいかぎづめと
Aoi kagizume to
Superando as lutas
うすずみのうろこ
Usuzumi no uroko
Estique-o, e obterá a outra metade
しゅらをくぐり、はっておくんなさい
Shura wo kuguri, hatte okunnasai
Venha, a noite
さあ、ちょうかはんか
Saa, chouka hanka
Estarei debaixo da brisa
よかぜはいずこに
Yokaze wa izuko ni
Se é que me deseja
なびくとしても
Nabiku to shitemo
No encontro de provisões
めぐりあうことのさだめを
Meguri au koto no sadame wo
Uma mulher tonta, em vão
おろかなじょうむだにして
Orokana jou muda ni shite
Para por fim a solidão, avance até a escuridão
こどくのはてにたどりつくやみへふみだして
Kodoku no hate ni tadoritsuku yami e fumidashite
Aposte pelo extremo do mundo
このまっせにかけよか
Kono masse ni kake yo ka
Não uso casacos brancos
はくいなどいらない
Hakui nado iranai
Há um dragão em minha espada
わたしのせにわりゅう
Watashi no se ni wa ryuu
Sem lágrimas
なみだなどもたずに
Namida nado motazu ni
Chorará em teus ombros
あなたのかたでなく
Anata no kata de naku
Me abraçará por um momento
ひとときだいていて
Hitotoki daite ite
E quando o céu ressuscitar
よみがえったそらに
Yomigaetta sora ni
Outra vez levantarei
ふたたびどこまでも
Futatabi dokomademo
Estarei em qualquer lugar
のぼってゆけるから
Nobotte yukeru kara
Quando nasce uma pessoa
ひとはうまれおちたときに
Hito wa umareochita toki ni
E um dado é lançado
いちどきりさいはなげられ
Ichido kiri sai wa nagerare
Desde do fundo do mundo até o céu
うきよのそこからてんへと
Ukiyo no soko kara ten e to
Mantenho a lamina branca, quebrada
こわれたしはらをかざして
Kowareta shihara wo kazashite
Vivo estupidamente, perdoe-me
いきるぶきようさゆるして
Ikiru buki yousa yurushite
De cima de um mundo flutuante
うきよのうらからおもってのぞく
Uki yo no urakara omotte no nozoku
Um vislumbre brilhante é um pedaço de amor
きらめきはこいのいのちひとはら
Kirameki wa koi no inochi hitohira



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: