Transliteração gerada automaticamente

Minu Tomo e
ALI PROJECT
Para Um Amigo Invisível
Minu Tomo e
Olho para o céu e penso
あのそらをみあげておもうんだ
Ano sora wo miagete omoun da
Sobre o tamanho deste planeta em que vivemos
ぼくらのすむほしのおおきさを
Bokura no sumu hoshi no ookisa wo
Mesmo que seja pequeno como poeira
たとえちりのようにちいさくとも
Tatoe chiri no you ni chiisaku tomo
Todos estão no centro dele
だれもそのちゅうしんにたっている
Daremo sono chuushin ni tatteiru
Agora estou sozinha
ぼくはいまひとりぼっち
Boku wa ima hitoribocchi
Sem ninguém para entender
わかりあうひともなく
Wakariau hito mo naku
E sem voz para conversar
かたりあうこえもなく
Katariau koe mo naku
Mas estou quente
でもぼくはあたたかい
Demo boku wa atatakai
Eu quero te dizer
きみにならつたえたい
Kimi ni nara tsutaetai
Sobre o vazio que há aqui
ここにあるむなしさを
Koko ni aru munashisa wo
E as pequenas alegrias
ささやかなよろこびを
Sasayaka na yorokobi wo
Meu amigo invisível, meu amigo invisível
みぬともよみぬともよ
Minu tomo yo minu tomo yo
Com certeza nunca nos encontraremos
きっとであうことはないだろう
Kitto deau koto wa nai darou
Nossas palavras incognoscíveis, nossos olhos desconhecidos
しらないことばみしらぬひとみ
Shiranai kotoba mishiranu hitomi
Mas algum dia eu posso aprender
でもいつかまなぶかもしれない
Demo itsuka manabu kamoshirenai
Sobre o seu Deus e seu país
きみのかみさまやくにのことを
Kimi no kami-sama ya kuni no koto wo
Estou sozinha
ぼくはただひとりぼっち
Boku wa tada hitoribocchi
Trancando-me e protegendo-me
かかわれてまもられて
Kakowarete mamorarete
Sem razão e infeliz
わけもなくふこうでも
Wake mo naku fukou demo
Sem fome e vergonha
うえもなくはじもなく
Ue mo naku haji mo naku
Eu me pergunto se posso entender você
きみのことわかるかな
Kimi no koto wakaru kana
O desespero que está lá
そこにあるぜつぼうを
Soko ni aru zetsubou wo
E a alegria dentro dele
そのなかのよろこびを
Sono naka no yorokobi wo
Meu amigo invisível, meu amigo invisível
みぬともみぬとも
Minu tomo no minu tomo no
Sem odiar uns aos outros
にくみあうこともなく
Nikumiau koto mo naku
E sem matar uns aos outros
ころしあうこともなく
Koroshiau koto mo naku
Vamos nos encontrar, meu amigo invisível
めぐりあおうみぬともよ
Meguriaou minu tomo yo
Meu amigo ainda invisível
ぼくのまだみぬともよ
Boku no mada minu tomo yo
Algum dia este planeta pode ser destruído
いつかこのほしはほろぶかもしれない
Itsuka kono hoshi wa horobu kamoshirenai
E quando o mundo acabar, tudo
せかいがおわるときすべてがようやく
Sekai ga owaru toki subete ga youyaku
Se tornará um
ひとつになりのだろう
Hitotsu ni naru no darou
Nós e todos os outros
ぼくたちもみんなおなじに
Boku-tachi mo minna onaji ni
Vamos desaparecer da mesma maneira
きえていくんだ
Kieteyukun da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: