395px

Salve o Grande Bodhisattva do Inferno

ALI PROJECT

Namu Jigoku Daibosatsu

ひがんのまんじゅしゃげ
Higan no manjushage
きょうかいへだてよほむらざか
Kyoukai hedate yo homurazaka
あしもとすくうは
Ashimoto sukuu wa
ぬかるむどろかさかるはなか
Nukarumu doro ka sakaru hana ka

いきようとした
Ikiyou to shita
のしかかるほどにごうふかく
Noshikakaru hodo ni gou fukaku
すくわれたいと
Sukuwaretai to
おもうたびにこのみはしずむ
Omo'u tabi ni kono mi wa shizumu

うごめくいっすんさきよりいまここ
Ugomeku issunsaki yori ima koko
にげどもゆけどものぼれどころがる
Nigedomo yukedomo noboredo korogaru
ああわれじごく
Aa ware jigoku
もえるかいなのほうよう
Moeru kaina no houyou

ばすえのこくりご
Basue no kokurigo
したたるつゆはこいのふしゅう
Shitataru tsuyu wa koi no fushuu
ごぞうにしみるは
Gozou ni shimiru wa
くじゅうのちへどかかんみつか
Kujuu no chihedo ka kanmitsu ka

あいそうとした
Aisou to shita
だだれていくまでよくふかく
Tadareteyuku made yoku fukaku
ゆるされようと
Yurusareyou to
すがるたびにこのみがはてる
Sugaru tabi ni kono mi ga hateru

むじょうの
Mujou no
やみこそあふれるごくさい
Yami koso afureru gokusai
おえどもゆけどもまみれておちれば
Oedomo yukedomo mamirete ochireba
ああなむじごく
Aa namu jigoku
えむぼさつのしょうじょう
Emu bosatsu no shoujou

うごめくいっすんさきよりいまここ
Ugomeku issunsaki yori ima koko
にげどもゆけどものぼれどころがる
Nigedomo yukedomo noboredo korogaru
ああわがじごく
Aa waga jigoku
こごえるしたのせっぷん
Kogoeru shita no seppun

むじょうの
Mujou no
やみこそあふれるごくさい
Yami koso afureru gokusai
おえどもゆけどもまみれておちれば
Oedomo yukedomo mamirete ochireba
ああなむじごく
Aa namu jigoku
えむぼさつのしょうじょう
Emu bosatsu no shoujou

Salve o Grande Bodhisattva do Inferno

O agrupamento Amaryllis de Higan
Separa os limites nos montes flamejantes
Estou tropeçando
Em lama lamacenta ou flores florescentes?

Eu tinha vivido
Com carma bastante pesado para me curvar
Meu corpo afunda
Toda vez que eu penso que quero ser salva

Rastejando uma polegada mais, agora estou aqui
Mesmo se eu puder fugir e subir, eu vou cair
Ah, eu estou no inferno,
Queimando no abraço de seus braços

Coquelicots na periferia
Estão pingando com o orvalho que tem o cheiro podre do amor
Embebendo em meus órgãos
É amargo, vômito sangrento ou doce mel?

Eu tinha amado
Avidamente o suficiente para se tornar inflamado
Meu corpo perece
Toda vez que confio em ser perdoada

A escuridão mutável
Transborda com cores
Mesmo se eu puder perseguir e me cobrir com ele, eu vou cair
Ah, eu saúdo o inferno
Com as palmas de uma Bodhisattva sorridente

Rastejando uma polegada mais, agora estou aqui
Mesmo se eu puder fugir e subir, eu vou cair
Ah, este é o meu inferno,
Sendo congelado pelo beijo de sua língua

A escuridão mutável
Transborda com cores
Mesmo se eu puder perseguir e me cobrir com ele, eu vou cair
Ah, eu saúdo o inferno
Com as palmas de uma Bodhisattva sorridente