395px

Depois de Um Sonho

ALI PROJECT

Yume No Ato Ni Apres Un Reve

しずかなよるに
Shizuka na yoru ni
ねむりかけるのを
Nemuri kakeru no wo
そっとゆりおこす
Sotto yuriokosu
つきのゆびさきよ
Tsuki no yubisaki yo

なくしたはずの
Nakushita hazu no
ぬくもり
Nukumori
おもいだすようで
Omoi dasu you de

おやすみおやすみもう
Oyasumi oyasumi mou
おやすみむねのかけら
Oyasumi mune no kakera
あすはあすはやさしいから
Asu wa asu wa yasashii kara

ゆめのどこかで
Yume no doko ka de
であいしひとの
Deaishi hito no
そのうつりばんを
Sono utsuri ban wo
いつまでもさがすよ
Itsu made mo sagasu yo

まっしろいゆりが
Masshiroi yuri ga
にあうでしょう
Niau deshou
こいのひづきには
Koi no hizuki ni wa

さよならさよならもう
Sayonara sayonara mou
さよならとおいきのう
Sayonara tooi kinou
あすはあすはやさしいから
Asu wa asu wa yasashii kara

ほのかにあおく
Honoka ni aoku
こくはふりつもる
Koku wa furi tsumoru
くさにうずもれし
Kusa ni uzumoreshi
ひどけいのうえにも
Hidokei no ue ni mo

きれいなかげえは
Kirei na kagee wa
まどで
Mado de
てまねきをしても
Temaneki wo shite mo

おねむりおねむりもう
Onemuri onemuri mou
おねむりむねのかけら
Onemuri mune no kakera
にどとにどと
Nido to nido to
めざめぬよう
Mezamenu you

さよならさよならもう
Sayonara sayonara mou
さよならとおいきのう
Sayonara tooi kinou
あすはあすは
Asu wa asu wa
やさしいから
Yasashii kara

Depois de Um Sonho

Na noite calma
O que está prestes a dormir
É gentilmente acordada
Pelas pontas dos dedos da lua

Parece que me lembro
O calor
Que eu deveria ter perdido

Boa noite, boa noite novamente
Boa noite, fragmentos do meu coração
Porque amanhã é, amanhã é mais amável

Algum lugar no meu sonho
Estou sempre à procura do
Aroma persistente
Da pessoa que encontrei

O lírio branco da neve
Se tornará
O caixão do amor

Boa noite, boa noite novamente
Boa noite, ontem distante
Porque amanhã é, amanhã é mais amável

Fracamente azul
O tempo está caindo e se acumulando
Escondido na grama
E no relógio de sol

Uma bela silhueta
Está perto da janela
Mas mesmo que me acene

Eu durmo, durmo novamente
Eu durmo, e os fragmentos do meu coração
Nunca, nunca
Eles parecem despertar

Boa noite, boa noite novamente
Boa noite, ontem distante
Porque amanhã é, amanhã é
Mais amável

Composição: Takarano Arika