Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 378

The specialist

Ali Vegas

Letra

O Especialista

The specialist

[samples são Prodigy do Mobb Deep][samples are Prodigy from Mobb Deep]

"Seu rap de loja não vale nada..""Your store bought rap ain't shit.."
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
O que? ÉWhat? Yeah
"Seu rap de loja não vale nada..""Your store bought rap ain't shit.."
Ali VegasAli Vegas
"Me chame de O Especialista, profissional..""Call me The Specialist, professional.."
Uh-huh, mantenhaUh-huh, maintain
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Minha categoria: rap-rap ciência..""My category: rap-rap science.."
Negão, o que?Nigga what?
O que você quer, o que?What you want, what?
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
Traga pra QUALQUER um de vocês, QUALQUER um de vocêsBring it to ANY of y'all niggaz, ANY of y'all
"Seu rap de loja não vale nada,"Your store bought rap ain't shit,
me chame de especialista, profissional.."call me the specialist, professional.."
Não tá no jogo? Não importaAin't in the game? Don't matter
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
Me escuta, yoCheck me out yo
"Minha categoria: rap-rap ciência..""My category: rap-rap science.."

[Ali Vegas][Ali Vegas]
YoYo
O drama vai te deixar em choque antes da bala (blaow)The drama bound to stun you before the gun do (blaow)
Melhor ter um lugar pra correr, esconda sua granaBetter have a spot to run to, stash your bundle
Azuis e brancos vêm, os olheiros querem a genteBlue and whites come through, lookouts want us
É errado como eles sacaram as armas quando vieram pra cima da genteThat's wrong how they had they guns drawn when they run up on us
Deitado no caixão, as palavras nos incomodam, é assim que eles nos procuram e atiramHearse I'm under, words dem bug us, it's how they search and slug us
por usar certas cores na área do tráficofor wearin certain colors on the drug strip
Cheia de mina que ama granaFull of duck chick that love chips
Onde eu moro, você leva um soco na caraWhere I live, you get your mug split
por tentar se exibir e posar, na frente das minasfor tryin to stunt and pose, in front of hoes
Deixo uma dúzia congelada e a prima fechada quando eu chego nos showsI leave a dozen froze and they cousin closed when I come in shows
Eu e meus manos usamos Wolverine ?, e TimbosMe and my lows rock Wolverine ?, and Timbos
Todo mundo da minha família sabe, meu esquadrão é pesadoEveryone in my kin knows, my squadron foul
Eu ando com oportunistas, filhos problemáticosI run with opportunist problem childs
que gostam do estilo de roubo, covardes que agem durões e sorriemthat like the robbin style, pussies that act hard and smile
É melhor você proteger seus amigos, porque eu tô te avisandoYou better guard your pals, cause I'm 'arnin you
Te informando, Ali Vegas faz o que querInformin you, Ali Vegas do what he wanna do
E eu vou representar Queens como se eu tivesse nascido pra issoAnd I'ma rep Queens just like I was born to do
O que, negão?What nigga?

"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Seu rap de loja não vale nada,"Your store bought rap ain't shit,
me chame de especialista, profissional.."call me the specialist, professional.."
O que, vocês querem? Venham e peguemWhat, y'all want it? Y'all come and get it
"..é por isso que sua rima fraca me entedia"..that's why your small rhyme bore me
Minha categoria: rap-rap ciência.."My category: rap-rap science.."
NadaNuttin
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
Você não vai me pararYou not gonna stop me
"Seu rap de loja não vale nada,"Your store bought rap ain't shit,
me chame de especialista, profissional.."call me the specialist, professional.."
Estou aqui agora, galeraI'm here now y'all
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
Você não pode revogar meu passeYou can't revoke my pass
"Minha categoria: rap-rap ciência..""My category: rap-rap science.."

Rimar é fundamentalRhymin is fundamental
Preste atenção no jogo que eles colocam o jovemPeep the game they put the yung'un into
Saindo de um instrumental, segurando armas dentro de um carro alugadoSprung off a instrumental, holdin guns inside a rental
Rap é 10% pulmões, 90% mentalRap is 10% lungs, 90% mental
Mas o que eu quero saber é quem te mandouBut what I want-a know is who sent you
pra entrar rápido, colar com a equipe com a qual eu nascito get on quick, rock with the team I was born with
Um corre de grana, toda a minha equipe brigaA cash hustle, my whole staff tussle
e te deixa com uma bala na panturrilhaand leave you with a bullet in your calf muscle
(mais uma coisa) Meus versos te esmagam(one more thing) My verses crush you
Traga pra Cardan e A+ tambémBring it to Cardan and A+ too
Porque eles acham que são durões, BooCause they think they tough Boo
Se for pra isso, eu deixo minha equipe te atacarIf it go there, I let my staff rush you
Mas vocês, gatos, melhor reconhecerBut y'all cats better recognize
Ninguém supera Ali Vegas, em termos de gravaçãoAin't nobody seein Ali Vegas, recordwise
Minha equipe, estamos em ? Duke, sua equipe é manteiga novaMy team, we be on ? Duke, your team is butter new
Críticos de talento top estão dizendo WaterlooTop talent critics is sayin Waterloo
Ali tem as minas, dizendo que é um filho da mãeAli have the chickens, sayin what a cure bastard
Lobos urbanos dominaram o jogoUrban wolves got the game mastered
E todo mundo da minha equipe tá muito além do doenteAnd everybody on my team is way past sick
Negão, o que?Nigga what?

"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Seu rap de loja não vale nada,"Your store bought rap ain't shit,
me chame de especialista, profissional.."call me the specialist, professional.."
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Minha categoria: rap-rap ciência..""My category: rap-rap science.."
O que vocês vão fazer agora, mano?What y'all gon do now man?
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Seu rap de loja não vale nada,"Your store bought rap ain't shit,
me chame de especialista, profissional.."call me the specialist, professional.."
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Minha categoria: rap-rap ciência..""My category: rap-rap science.."

Como essa história do faraó de Jamaica QueensLike this Jamaica Queens pharoah tale
Como minha vida é paralela à dos detentosHow my life is parallel to them inmates
vivendo dentro de uma cela estreitalivin inside a narrow cell
Os chefes do tráfico têm tiroteios em carrosséisThe drug lords have shootouts on carousels
Eu já vi de tudoI done seen it all
O bebê médio não conseguia respirar ou engatinharThe average baby couldn't breathe or crawl
Eu estava assistindo viciados e prostitutas gritando em brigaI was watchin fiends and whores screamin brawl
do lado de lojas de conveniência, vocês não conseguem aguentaroutside of convenience stores, y'all can't stand it
Metade da família se separou, perdemos TashHalf of the fam split, we lost Tash
Keith Dolla Bill, Tio Pook Seville, e O BandidoKeith Dolla Bill, Uncle Pook Seville, and The Bandit
Minha música toca, em cada avenida, boulevard, e Van WyckMy music bump, on every avenue, boulevard, and Van Wyck
Eu tenho que vender meus discos com um panfletoI have to sell my records with a pamphlet
Pra que vocês, gatos, possam encontrar o lugar e a força, pra achar um correSo y'all cats can get the spot and muscle, to find a hustle
Estamos prontos pra brigar, vamos zoar e esmagar vocêWe down to tussle, we'll clown and crush you
Calmo, mas ainda um pecador pronto pra te estourarMellowed out, but still a sinner down to bust you
Vocês conhecem o código das ruasY'all know the code of the streets
Mantenha uma arma quando você dormirKeep a toast when you sleep
Os assaltantes patrulham as ruasStick up kids be patrollin the streets
E se você trair seus amigosAnd if you fold on your peeps
acorda morto com buracos no seu Jeepwake up slain with holes in your Jeep
Negão, o que?Nigga what?

"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Seu rap de loja não vale nada,"Your store bought rap ain't shit,
me chame de especialista, profissional.."call me the specialist, professional.."
Mantenha, Ali VegasMaintain, Ali Vegas
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Minha categoria: rap-rap ciência..""My category: rap-rap science.."
Temos o jogo costurado, faça sua mente explodirGot the game sewn, get your brain blown
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Seu rap de loja não vale nada,"Your store bought rap ain't shit,
me chame de especialista, profissional.."call me the specialist, professional.."
Coisa de Jamaica Queens, galeraJamaica Queens thing y'all
"..é por isso que sua rima fraca me entedia""..that's why your small rhyme bore me"
"Minha categoria: rap-rap ciência.."My category: rap-rap science..

Composição: D. Davis / Kejuan Muchita / M. Curry / Rob Tewlow. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Vegas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção